The Argonautika narrates the adventures of Jason and his comrades, the Argonauts, when they sailed from Iolkos, in eastern Greece, on the ship Argo to acquire the Gold Fleece from King Aietes of Kolchis, at the far end of the Black Sea. Book 3 tells how they achieved their aim with the aid of the king's daughter, Medea, who fell in love with Jason, betrayed her father, and abandoned her homeland. Finally it relates the Argonauts' far-flung wanderings on their voyage home to Iolkos, during which Medea connived in the murder of her brother and became Jason's wife. This translation represents the rhythm of the original, a dactylic-hexameter meter like that of the poet's Homeric models, the Iliad and the Odyssey. This evocation of Homer's epics is important to the significance of the story and to the way readers understand the characters and the action of the poem. The rhythm also gives greater value to the pace of the narrative, the descriptions of places and events, and the extended Homeric similes. The music carries the reader pleasurably forward along with the voyage that it describes, especially if the epic is read aloud from time to time. The brief introduction should help readers understand the issues raised in this poem of the third century BCE, when its author Apollonios Rhodios was a scholar and librarian at the great library in Alexandria. But the epic itself provides all necessary contexts, and readers are encouraged to encounter it directly, not being overly concerned with precise mythical or geographical references. This is a work to be enjoyed, not sweated over.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
The translator, Rodney Merrill, has published two previous translations, Homer's Odyssey and Iliad (University of Michigan Press, 2002 and 2007 respectively), also in a dactylic hexameter meter that represents the rhythms of the ancient epics. Before embarking on his career as translator, he studied and taught medieval and Renaissance English literature, as well as some French and Italian, at Harvard College, Stanford University, and the University of California at Berkeley. This academic work taught him some of the ways that formal verse can convey complex meanings and enhance the experience of a narrative, and he has attempted to put that understanding to use in making his versions of ancient epic.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Books From California, Simi Valley, CA, Etats-Unis
paperback. Etat : Good. N° de réf. du vendeur mon0003903198
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 18858034
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Royaume-Uni
Paperback / softback. Etat : New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. N° de réf. du vendeur C9781479128884
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 18858034-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 18858034
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 18858034-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni
Paperback. Etat : new. Paperback. The Argonautika narrates the adventures of Jason and his comrades, the Argonauts, when they sailed from Iolkos, in eastern Greece, on the ship Argo to acquire the Gold Fleece from King Aietes of Kolchis, at the far end of the Black Sea. Book 3 tells how they achieved their aim with the aid of the king's daughter, Medea, who fell in love with Jason, betrayed her father, and abandoned her homeland. Finally it relates the Argonauts' far-flung wanderings on their voyage home to Iolkos, during which Medea connived in the murder of her brother and became Jason's wife. This translation represents the rhythm of the original, a dactylic-hexameter meter like that of the poet's Homeric models, the Iliad and the Odyssey. This evocation of Homer's epics is important to the significance of the story and to the way readers understand the characters and the action of the poem. The rhythm also gives greater value to the pace of the narrative, the descriptions of places and events, and the extended Homeric similes. The music carries the reader pleasurably forward along with the voyage that it describes, especially if the epic is read aloud from time to time. The brief introduction should help readers understand the issues raised in this poem of the third century BCE, when its author Apollonios Rhodios was a scholar and librarian at the great library in Alexandria. But the epic itself provides all necessary contexts, and readers are encouraged to encounter it directly, not being overly concerned with precise mythical or geographical references. This is a work to be enjoyed, not sweated over. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781479128884
Quantité disponible : 1 disponible(s)