Leonardo Shaffik Kaim dedicó gran parte de su vida en investigar y traducir al español lo mejor de la obra literaria de Gibrán Khalil Gibrán de los originales en árabe, en inglés y en francés. Y dio a conocer también la valiosa obra pictórica del autor, publicándola desde las primeras ediciones. Su dedicación y talento lo llevaba a buscar incansablemente la palabra precisa que capturara el pensamiento universal del poeta libanés. El uso de la palabra “eremita” en lugar de “ermitaño” que era más conocida…porque la musicalidad de la palabra en español es más parecida al original. Viajar en las obras completas de Gibrán nos lleva desde desde los cuentos breves de EL LOCO como La Zorra, El Espantajo, El Ojo, Las tres Hormigas, El Perro sabio… a profundizar de otra manera los ya conocidos: “La tortuga sabe más del camino que la liebre” de ARENA Y ESPUMA. Esta obra prepara al lector para captar el enfoque distinto de Gibrán Khalil Gibrán en EL PROFETA, EL PRECURSOR Y EL ERRANTE o JESÚS, EL HIJO DEL HOMBRE. Sus seguidores, como Bárbara Young, decían que para escribir sobre Gibrán “había que bañar la pluma en luz y no en tinta” para poder iluminar el camino de sus letras a las nuevas generaciones. Ahora, la luz está en las pantallas grandes y chicas que reproducen los pensamientos aislados de Khalil Gibrán ( como él se firmaba en sus primeros libros) en frases célebres para iniciar con sabiduría y optimismo cada día. Tener un libro de Gibrán Khalil Gibrán en las manos es compartir con él sus tesoros. Oriente y Occidente, en una unión perfecta. Claridad. Sencillez. Profundidad. Y la Pasión de un espíritu rebelde. Por eso, "Vida y Obras selectas de Gibrán traducidas por Leonardo S. Kaim, es un libro que estará siempre de moda, de joven y fresca lectura y debe echar raíces entre los libros de cabecera de cualquier hogar. Viajar dentro de un libro como éste, nos lleva a conocer a un poeta desde su infancia, a los cuatro años de edad, cuando sembraba pedacitos de papel en el jardín de su casa en Líbano para tener suficiente papel para escribir y dibujar; a hasta los ochenta y tantos años de haber entrado en la Inmortalidad, y Gibrán nos sigue escribiendo, en cada uno de nosotros, LÁGRIMA Y SONRISA o siembra en EL JARDIN DEL PROFETA, con ALAS ROTAS, LAS TEMPESTADES de los ESPIRITUS REBELDES. Mari Zacarías
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Leonardo Shaffik Kaim dedicó gran parte de su vida en investigar y traducir al español lo mejor de la obra literaria de Gibrán Khalil Gibrán de los originales en árabe, en inglés y en francés. Y dio a conocer también la valiosa obra pictórica del autor, publicándola desde las primeras ediciones. Su dedicación y talento lo llevaba a buscar incansablemente la palabra precisa que capturara el pensamiento universal del poeta libanés. El uso de la palabra “eremita” en lugar de “ermitaño” que era más conocida…porque la musicalidad de la palabra en español es más parecida al original. Viajar en las obras completas de Gibrán nos lleva desde desde los cuentos breves de EL LOCO como La Zorra, El Espantajo, El Ojo, Las tres Hormigas, El Perro sabio… a profundizar de otra manera los ya conocidos: “La tortuga sabe más del camino que la liebre” de ARENA Y ESPUMA. Esta obra prepara al lector para captar el enfoque distinto de Gibrán Khalil Gibrán en EL PROFETA, EL PRECURSOR Y EL ERRANTE o JESÚS, EL HIJO DEL HOMBRE. Sus seguidores, como Bárbara Young, decían que para escribir sobre Gibrán “había que bañar la pluma en luz y no en tinta” para poder iluminar el camino de sus letras a las nuevas generaciones. Ahora, la luz está en las pantallas grandes y chicas que reproducen los pensamientos aislados de Khalil Gibrán ( como él se firmaba en sus primeros libros) en frases célebres para iniciar con sabiduría y optimismo cada día. Tener un libro de Gibrán Khalil Gibrán en las manos es compartir con él sus tesoros. Oriente y Occidente, en una unión perfecta. Claridad. Sencillez. Profundidad. Y la Pasión de un espíritu rebelde. Por eso, "Vida y Obras selectas de Gibrán traducidas por Leonardo S. Kaim, es un libro que estará siempre de moda, de joven y fresca lectura y debe echar raíces entre los libros de cabecera de cualquier hogar. Viajar dentro de un libro como éste, nos lleva a conocer a un poeta desde su infancia, a los cuatro años de edad, cuando sembraba pedacitos de papel en el jardín de su casa en Líbano para tener suficiente papel para escribir y dibujar; a hasta los ochenta y tantos años de haber entrado en la Inmortalidad, y Gibrán nos sigue escribiendo, en cada uno de nosotros, LÁGRIMA Y SONRISA o siembra en EL JARDIN DEL PROFETA, con ALAS ROTAS, LAS TEMPESTADES de los ESPIRITUS REBELDES. Mari Zacarías
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 24086438-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. Print on Demand. N° de réf. du vendeur I-9781492848790
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 24086438
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. 70th. N° de réf. du vendeur LU-9781492848790
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 24086438
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. 70th. N° de réf. du vendeur LU-9781492848790
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 24086438-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. 70th. N° de réf. du vendeur LU-9781492848790
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni
Paperback. Etat : new. Paperback. Leonardo Shaffik Kaim dedico gran parte de su vida en investigar y traducir al espanol lo mejor de la obra literaria de Gibran Khalil Gibran de los originales en arabe, en ingles y en frances. Y dio a conocer tambien la valiosa obra pictorica del autor, publicandola desde las primeras ediciones. Su dedicacion y talento lo llevaba a buscar incansablemente la palabra precisa que capturara el pensamiento universal del poeta libanes. El uso de la palabra "eremita" en lugar de "ermitano" que era mas conocida.porque la musicalidad de la palabra en espanol es mas parecida al original. Viajar en las obras completas de Gibran nos lleva desde desde los cuentos breves de EL LOCO como La Zorra, El Espantajo, El Ojo, Las tres Hormigas, El Perro sabio. a profundizar de otra manera los ya conocidos: "La tortuga sabe mas del camino que la liebre" de ARENA Y ESPUMA. Esta obra prepara al lector para captar el enfoque distinto de Gibran Khalil Gibran en EL PROFETA, EL PRECURSOR Y EL ERRANTE o JESUS, EL HIJO DEL HOMBRE. Sus seguidores, como Barbara Young, decian que para escribir sobre Gibran "habia que banar la pluma en luz y no en tinta" para poder iluminar el camino de sus letras a las nuevas generaciones. Ahora, la luz esta en las pantallas grandes y chicas que reproducen los pensamientos aislados de Khalil Gibran ( como el se firmaba en sus primeros libros) en frases celebres para iniciar con sabiduria y optimismo cada dia. Tener un libro de Gibran Khalil Gibran en las manos es compartir con el sus tesoros. Oriente y Occidente, en una union perfecta. Claridad. Sencillez. Profundidad. Y la Pasion de un espiritu rebelde. Por eso, "Vida y Obras selectas de Gibran traducidas por Leonardo S. Kaim, es un libro que estara siempre de moda, de joven y fresca lectura y debe echar raices entre los libros de cabecera de cualquier hogar. Viajar dentro de un libro como este, nos lleva a conocer a un poeta desde su infancia, a los cuatro anos de edad, cuando sembraba pedacitos de papel en el jardin de su casa en Libano para tener suficiente papel para escribir y dibujar; a hasta los ochenta y tantos anos de haber entrado en la Inmortalidad, y Gibran nos sigue escribiendo, en cada uno de nosotros, LAGRIMA Y SONRISA o siembra en EL JARDIN DEL PROFETA, con ALAS ROTAS, LAS TEMPESTADES de los ESPIRITUS REBELDES. Mari Zacarias This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781492848790
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com UK, London, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. 70th. N° de réf. du vendeur LU-9781492848790
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles