Which came first, words or things? Are your words yours, or someone else's? And what do the Crusades have to do with it? And what do ants have to do with it? Jean Ricardou has been given something of a bad rap: he's widely seen as a difficult writer, or worse yet, as an intensely serious one. However, he easily sheds this weighty reputation in his hilariously playful new novel about the notoriously complex world of literary theory. Supplying his readers with everything they need to know to navigate this world, Ricardou uses his own irreverent interpretation of deconstructive theory to ask questions about language and history, theory and life, and all the intriguing connections between them.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Jordan Stump is the noted translator of several modern French novelists, including novel prize winner Claude Simon, for whom his translation of Le Jardin des Plantes won the French American Foundation s Translation Prize.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Open Books West Loop, Chicago, IL, Etats-Unis
Trade Paperback. Etat : Used. N° de réf. du vendeur 717047
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Lakeside Books, Benton Harbor, MI, Etats-Unis
Etat : New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books! N° de réf. du vendeur OTF-Y-9781564784780
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : Lakeside Books, Benton Harbor, MI, Etats-Unis
Etat : New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books! N° de réf. du vendeur OTF-S-9781564784780
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 5268320-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Better World Books, Mishawaka, IN, Etats-Unis
Etat : Very Good. Pages intact with possible writing/highlighting. Binding strong with minor wear. Dust jackets/supplements may not be included. Stock photo provided. Product includes identifying sticker. Better World Books: Buy Books. Do Good. N° de réf. du vendeur 14568567-6
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 5268320
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : As New. Unread copy in mint condition. N° de réf. du vendeur PG9781564784780
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : New. Brand New. N° de réf. du vendeur 9781564784780
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : new. Paperback. This novel in the guise of a travel guide might intrigue literary theorists but will likely exasperate readers looking for plot, character, motivation and meaning.There was a period during the late '60s and '70s when college students who fancied themselves intellectuals devoured the nouveau roman ("new novel") of Robbe-Grillet as avidly as they did the existentialism of Sartre and Camus. Even then, Ricardou remained little-known outside his native France, though this new translation of his 1969 novel shows even more of an absurdist's sense of humor than most literary experimentalists. The prose at the outset is as descriptively flat as a travel guidebook, with the author working his way through towns that are not only organized alphabetically but geographically, and perhaps thematically as well. Along the way, the reader notices the recurrence of a prominent painter of the region, Albert Crucis, whose name (or pseudonym) translates as "white cross." All of the place-name translations may (or may not) have significance as well, or so the reader might learn from Atta and Olivier, two Crucis scholars whose novel this becomes as it progresses. Or does it? It turns out that one or both of the scholars have already read this book, at least the preceding pages, as part of their research, and thus ponder whether they have any existence outside these pages. Later, the novel introduces a first-person "I" who not only purports to be the author, but who provides insight into the narrative (or non-narrative) strategy and predicts how the novel will be received: "The publication of this work will allow some to advance further down the path toward coherence, but from a predictable majority, I have no doubt, it will garner nothing but sarcasm and occasional threats." The reader wondering what it all means will find himself in the position of the character with a magnifying glass monitoring the movement of ants.Fiction about the essence of fiction challenges the reader to distinguish between what's allegory and what's arbitrary. (Kirkus Reviews) Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781564784780
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Brand New. 126 pages. 8.25x5.75x0.25 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-1564784789
Quantité disponible : 2 disponible(s)