The ontology translation problem (aka ontology interoperability problem) appears when we decide to reuse an ontology (or part of an ontology) with a tool or language that is different from those ones in which the ontology is available. If we force each ontology-based system developer, individually, to commit to the task of translating and incorporating to their systems the ontologies that they need, they will require a lot of effort and time to achieve their objective. This book presents two contributions to the current state of the art on ontology translation among languages and/or tools. The first contribution is a proposal for a new model for building and maintaining ontology translation systems. The second contribution characterises existing ontology translation approaches from the perspectives of semantic and pragmatic preservation, that is, consequence and intended meaning preservation respectively.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Antiquariat Thomas Haker GmbH & Co. KG, Berlin, Allemagne
Softcover/Paperback. Etat : Sehr gut. xviii, 149 p., Ill., 24 cm Very good. Shrink wrapped. / Sehr guter Zustand. In Folie verschweißt. Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 404. N° de réf. du vendeur 817111
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Phatpocket Limited, Waltham Abbey, HERTS, Royaume-Uni
Etat : Good. Your purchase helps support Sri Lankan Children's Charity 'The Rainbow Centre'. Ex-library, so some stamps and wear, but in good overall condition. Our donations to The Rainbow Centre have helped provide an education and a safe haven to hundreds of children who live in appalling conditions. N° de réf. du vendeur Z1-B-017-02209
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Hay-on-Wye Booksellers, Hay-on-Wye, HEREF, Royaume-Uni
Etat : Fine. Sealed. N° de réf. du vendeur 94973a
Quantité disponible : 1 disponible(s)