Louise Labé, one of the most original poets of the French Renaissance, published her complete Works around the age of thirty and then disappeared from history. Rediscovered in the nineteenth century, her incandescent love sonnets were later translated into German by Rilke and appear here in a revelatory new English version by the award-winning translator Richard Sieburth.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Louise Labé was born between 1516 and 1522 in Lyon, France. Her father was a ropemaker and her mother died when she was an infant. It is thought that Labé may have been sent to the sisters of the convent of La Déserte for her primary and secondary schooling, where she would have learned the arts of needlecraft and music in addition to Latin and Italian. Legend has it that she excelled on horseback and jousted in tournaments dressed as a man. In her twenties, Labé married a ropemaker twenty years her elder. In her lifetime she gained a reputation as a scholar and, to her enemies, as a femme sçavante, or courtesan. Her complete writings, Euvres de Louïze Labé Lionnoize, were published in 1555 and included a preface dedicated to Clémence de Bourges, three elegies, twenty-four sonnets, a prose work titled “The Debate Between Folly and Love,” and twenty-four homages to her addressed by various Lyonnese men of letters. After her death on Febuary 15, 1566, her legend continued to grow. Rilke famously published his German versions of Labé’s sonnets in 1917, and in his anthology of sixteenth-century verse, Léopold Senghor pronounced her “the greatest poetess ever born in France.” To this day the “Ami” of her love poems remains a mystery.
Richard Sieburth is a professor of French and comparative literature at New York University. He has translated works by Friedrich Hölderlin, Walter Benjamin, Michel Leiris, Michael Palmer (into French), Henri Michaux, Maurice Scève, Gershom Scholem, Georg Büchner, Guillevic, and, most recently, Nostradamus’s The Prophecies. He received a PEN/Book of the Month Translation Prize for his translation of Gérard de Nerval’s Selected Writings, and has also edited a number of Ezra Pound’s works, including A Walking Tour in Southern France, The Pisan Cantos, Poems & Translations, and New Selected Poems and Translations.
Karin Lessing is an American poet who has been living in Provence, France, since 1962. She was born in Görlitz, a town now split by the German–Polish border, and emigrated to the United States at an early age. Her Collected Poems was published in 2010.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : HPB-Diamond, Dallas, TX, Etats-Unis
paperback. Etat : Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! N° de réf. du vendeur S_470631203
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Textbooks_Source, Columbia, MO, Etats-Unis
Paperback. Etat : Good. Main. Ships in a BOX from Central Missouri! May not include working access code. Will not include dust jacket. Has used sticker(s) and some writing or highlighting. UPS shipping for most packages, (Priority Mail for AK/HI/APO/PO Boxes). N° de réf. du vendeur 002067019U
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. Main. N° de réf. du vendeur LU-9781590177310
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : As New. Unread copy in mint condition. N° de réf. du vendeur RH9781590177310
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 9781590177310
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Magers and Quinn Booksellers, Minneapolis, MN, Etats-Unis
paperback. Etat : Like New. May have light shelf wear and/or a remainder mark. Complete. Clean pages. N° de réf. du vendeur 1192856
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : new. Paperback. Louise Labe was a French medieval humanist poet equally loved and hated. Though over 400 years old her poetry continues to exert much influence and spur interest among the best of our contemporary, and past, poets; hence, this new and original edition translated by the famed French translator and scholar, Richard Sieburth.Louise Labe, one of the most original poets of the French Renaissance, published her complete Works around the age of thirty and then disappeared from history. Rediscovered in the nineteenth century, her incandescent love sonnets were later translated into German by Rilke and appear here, alongside the original French, in a revelatory new English version by the award-winning translator Richard Sieburth.This bilingual edition includes the original French versions of each poem. Louise Labe is commonly regarded as the most original woman poet of the French Renaissance. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781590177310
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : FSS Books, New York, NY, Etats-Unis
Soft cover. Etat : Fine. 1st Edition. First edition, first printing (full number line) of this soft cover. Text is clean and unmarked, binding tight, no indications of previous ownership. N° de réf. du vendeur 003617
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Massive Bookshop, Erving, MA, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur 9781590177310
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. pp. 144. N° de réf. du vendeur 2697054170
Quantité disponible : 3 disponible(s)