Starting with the viral poem “Crossing Half of China to Fuck You,” Yu Xiuhua’s raw collection in Fiona Sze-Lorrain's translation chronicles her life as a disabled, divorced, single mother in rural China.
Yu Xiuhua was born with cerebral palsy in Hengdian village in the Hubei Province, in central China. Unable to attend college, travel, or work the land with her parents, Yu remained home where she could help with housework. Eventually she was forced into an arranged marriage that became abusive. She divorced her husband and moved back in with her parents, taking her son with her.
In defiance of the stigma attached to her disability, her status as a divorced single mother, and as a peasant in rural China, Yu found her voice in poetry. Starting in the late 90’s, her writing became a vehicle with which to explore and share her reflections on homesickness, family and ancestry, the reality of disability in the context of a body’s urges and desires.
Then, Yu's poem “Crossing Half of China to Fuck You” blew open the doors on the patriarchal and traditionalist world of contemporary Chinese poetry. She became an internet sensation, finding a devoted following among young readers who enthusiastically welcomed her fresh, bold, confessional voice into the literary canon.
Thematically organized, Yu’s essays and poems are in conversation with each other around subjects that include love, nostalgia, mortality, the natural world and writing itself.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Born in 1976 in Hengdian, Hubei Province, China, Yu Xiuhua is a poet from an impoverished rural background who was born with cerebral palsy. Yu began writing poetry in 1998. In 2014, her poem "Crossing Half of China to Fuck You" became an online sensation, launching her career as a celebrity poet and writer. Her poetry collection Moonlight Rests on My Left Palm (Guangxi Normal University Press, 2015) sold over 300,000 copies, a record for Chinese poetry titles of the past three decades. Yu received the Peasant Literature Award in 2016. Still Tomorrow, an award-winning documentary film about her life and poetry, was released to critical acclaim the same year. She was also the recipient of the Hubei Literary Prize in 2018.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : World of Books (was SecondSale), Montgomery, IL, Etats-Unis
Etat : Good. Item in good condition. Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. N° de réf. du vendeur 00100326142
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Goodwill of Greater Milwaukee and Chicago, Racine, WI, Etats-Unis
Etat : good. Book is considered to be in good or better condition. The actual cover image may not match the stock photo. Hard cover books may show signs of wear on the spine, cover or dust jacket. Paperback book may show signs of wear on spine or cover as well as having a slight bend, curve or creasing to it. Book should have minimal to no writing inside and no highlighting. Pages should be free of tears or creasing. Stickers should not be present on cover or elsewhere, and any CD or DVD expected with the book is included. Book is not a former library copy. N° de réf. du vendeur SEWV.166260047X.G
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. N° de réf. du vendeur GOR012233182
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 42445720-n
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Starting with the viral poem "Crossing Half of China to Fuck You," Yu Xiuhua's raw collection in Fiona Sze-Lorrain's translation chronicles her life as a disabled, divorced, single mother in rural China.Starting with the viral poem "Crossing Half of China to Fuck You," Yu Xiuhua's raw collection in Fiona Sze-Lorrain's translation chronicles her life as a disabled, divorced, single mother in rural China.Yu Xiuhua was born with cerebral palsy in Hengdian village in the Hubei Province, in central China. Unable to attend college, travel, or work the land with her parents, Yu remained home where she could help with housework. Eventually she was forced into an arranged marriage that became abusive. She divorced her husband and moved back in with her parents, taking her son with her.In defiance of the stigma attached to her disability, her status as a divorced single mother, and as a peasant in rural China, Yu found her voice in poetry. Starting in the late 90's, her writing became a vehicle with which to explore and share her reflections on homesickness, family and ancestry, the reality of disability in the context of a body's urges and desires.Then, Yu's poem "Crossing Half of China to Fuck You" blew open the doors on the patriarchal and traditionalist world of contemporary Chinese poetry. She became an internet sensation, finding a devoted following among young readers who enthusiastically welcomed her fresh, bold, confessional voice into the literary canon.Thematically organized, Yu's essays and poems are in conversation with each other around subjects that include love, nostalgia, mortality, the natural world and writing itself. Thematically organized, Yu's essays and poems are in conversation with each other around subjects that include love, nostalgia, mortality, the natural world and writing itself. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9781662600470
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 9781662600470
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 42445720
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Hardback. Etat : New. Starting with the viral poem "Crossing Half of China to Fuck You," Yu Xiuhua's raw collection chronicles her life as a disabled, divorced, single mother in rural China.Yu Xiuhua was born with cerebral palsy in Hengdian Village in the Hunan Province, in Southern China. Unable to attend college, travel, or work the land with her parents, Yu remained home where she could help with housework. Eventually she was forced into an arranged marriage that became abusive. She divorced her husband and moved back in with her parents, taking her son with her. In defiance of the stigma attached to her disability, her status as a divorced single mother, and as a peasant in rural China, Yu found her voice in poetry. Starting in the late 90's, her writing became a vehicle with which to explore and share her reflections on homesickness, family and ancestry, the reality of disability in the context of a body's urges and desires. Then, Yu's poem "Crossing Half of China to Fuck You" blew open the doors on the patriarchal and traditionalist world of contemporary Chinese poetry. She became an internet sensation, finding a devoted following among young readers who enthusiastically welcomed her fresh, bold, confessional voice into the literary canon. Thematically organized, Yu's essays and poems are in conversation with each other around subjects that include love, nostalgia, mortality, the natural world and writing itself. N° de réf. du vendeur LU-9781662600470
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : INDOO, Avenel, NJ, Etats-Unis
Etat : As New. Unread copy in mint condition. N° de réf. du vendeur RH9781662600470
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
HRD. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur FV-9781662600470
Quantité disponible : 10 disponible(s)