Immigrant parents are frequently advised by teachers, doctors and speech therapists to stop speaking the native language at home so as not to confuse children with input from two languages. However, this view is not supported by empirical linguistic and social evidence. This book sheds light on some of the common myths around being bilingual and explores the processes of dual language development among Korean children growing up in the United States. The book sensibly argues that the bilingualism of linguistic minority children is a resource to be cultivated, not a problem to be overcome. In addition, it explores various educational, social and economic pressures which hamper intergenerational transmission of heritage languages, and discusses factors that contribute to successful bilingual raising of children in spite of these pressures. A welcome addition to the growing literature on bilingual development, this book offers useful suggestions for parents, teachers and policy makers who are interested in promoting the development and maintenance of bilingual competence in linguistic minority children.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Sarah J. Shin is Professor of Education at the University of Maryland Baltimore County, USA. She is an expert in bilingualism, heritage language education and TESOL teacher training, and the author of Bilingualism in Schools and Society (Routledge) and Developing in Two Languages (Multilingual Matters).
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : BookstoYou, Hay-on-Wye, HEREF, Royaume-Uni
hardcover. Etat : Fine. Unread and like new. N° de réf. du vendeur mon0000004268
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Asano Bookshop, Nagoya, AICHI, Japon
Etat : Brand New. N° de réf. du vendeur 89924
Quantité disponible : 1 disponible(s)