Not Wisely, but Too Well - Couverture souple

Broughton, Rhoda

 
9781906469450: Not Wisely, but Too Well

Synopsis

“The most thoroughly sensual tale I have read in English for a long time,” complained Geraldine Jewsbury in her reader’s report on Rhoda Broughton’s Not Wisely, but Too Well (1867). Initially serialised in The Dublin University Magazine, the novel had been brought to the attention of the publisher Bentley and Son by its editor, J S Le Fanu, who also happened to be Broughton’s uncle. Although Jewsbury convinced Bentley that this novel was unsuitable for “decent people”, she succeeded only in delaying its publication, as Broughton instead struck a deal with their rival, Tinsley Brothers. While Broughton ultimately triumphed, she was obliged to make extensive revisions, promising to “expunge it of coarseness and slanginess, & to rewrite those passages which cannot be toned down”.

Jewsbury’s moral squeamishness was not shared by the reading public, who were thrilled by Broughton’s vivid depiction of Kate Chester teetering on the brink of an adulterous liaison with the solipsistic and haughty Dare Stamer. Notwithstanding the extensive editorial changes, Broughton’s novel remains a pioneering portrayal of female sexuality, or what Jewsbury called “highly coloured & hot blooded passion”.

Reproducing the text of its first appearance in volume form, this new edition of Not Wisely, but Too Well illuminates the novel’s ideological and aesthetic complexity through appendices related to its publication history, revision, and reception. These appendices include a section containing Jewsbury’s reader’s report and Broughton and Le Fanu’s correspondence with the Bentleys, a list of variants between serial and volume formats of the novel, and a selection of contemporary reviews. Together these materials provide a fascinating case study of the coming to print, and reception, of a controversial Victorian text, while also attesting to the challenges Broughton faced in representing female desire in her early fiction.

This completely reset critical edition includes:

  • Introduction by Tamar Heller
  • Explanatory footnotes
  • Rhoda Broughton chronology
  • Select bibliography
  • Correspondence from the Bentley Archives relating to Not Wisely, but Too Well
  • Textual variants between the serialised and three-decker versions, including the original ending
  • Selection of contemporary reviews and responses.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Présentation de l'éditeur

“The most thoroughly sensual tale I have read in English for a long time,” complained Geraldine Jewsbury in her reader’s report on Rhoda Broughton’s Not Wisely, but Too Well (1867). Initially serialised in The Dublin University Magazine, the novel had been brought to the attention of the publisher Bentley and Son by its editor, J S Le Fanu, who also happened to be Broughton’s uncle. Although Jewsbury convinced Bentley that this novel was unsuitable for “decent people”, she succeeded only in delaying its publication, as Broughton instead struck a deal with their rival, Tinsley Brothers. While Broughton ultimately triumphed, she was obliged to make extensive revisions, promising to “expunge it of coarseness and slanginess, & to rewrite those passages which cannot be toned down”.

Jewsbury’s moral squeamishness was not shared by the reading public, who were thrilled by Broughton’s vivid depiction of Kate Chester teetering on the brink of an adulterous liaison with the solipsistic and haughty Dare Stamer. Notwithstanding the extensive editorial changes, Broughton’s novel remains a pioneering portrayal of female sexuality, or what Jewsbury called “highly coloured & hot blooded passion”.

Reproducing the text of its first appearance in volume form, this new edition of Not Wisely, but Too Well illuminates the novel’s ideological and aesthetic complexity through appendices related to its publication history, revision, and reception. These appendices include a section containing Jewsbury’s reader’s report and Broughton and Le Fanu’s correspondence with the Bentleys, a list of variants between serial and volume formats of the novel, and a selection of contemporary reviews. Together these materials provide a fascinating case study of the coming to print, and reception, of a controversial Victorian text, while also attesting to the challenges Broughton faced in representing female desire in her early fiction.

This completely reset critical edition includes:

  • Introduction by Tamar Heller
  • Explanatory footnotes
  • Rhoda Broughton chronology
  • Select bibliography
  • Correspondence from the Bentley Archives relating to Not Wisely, but Too Well
  • Textual variants between the serialised and three-decker versions, including the original ending
  • Selection of contemporary reviews and responses.

Présentation de l'éditeur

Mark Twain once famously said "there was but one solitary thing about the past worth remembering, and that was the fact that it is past and can't be restored."Ê Well, over recent years, The British Library, working with Microsoft has embarked on an ambitious programme to digitise its collection of 19th century books.

There are now 65,000Ê titles availableÊ (that's an incredible 25 million pages) of material ranging from works by famous names such asÊ Dickens, Trollope and Hardy as well as many forgotten literary gems , all of which can now be printed on demand and purchased right here on Amazon.

Further information on The British Library and its digitisation programme can be found on The British Library website.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre