Our Obsidian Tongues - Couverture rigide

Shook, David

 
9781908998071: Our Obsidian Tongues

Synopsis

David Shook's debut collection employs the city as a lens through which to explore the multiplicity of voices that inhabit it, cannibalizing a wide range of his predecessors, from the Classical Nahuatl singers of the Aztec empire to the contemporary poets of Mexico City, to scrape away the city s grunge and reveal hidden layers of sediment and story.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

David Shook grew up in Mexico City before studying endangered languages in Oklahoma and poetry at Oxford. He has translated Roberto Bolaño's Infrarealist manifesto, indigenous Mexican poetry from the Isthmus Zapotec, and oral poetry by the Burundian Batwa. He served as Translator in Residence at Britain s Poetry Parnassus at The Southbank, in 2012. There he premiered his covertly shot documentary about Equatorial Guinean poet Marcelo Ensema Nsang. Shook lives in Los Angeles with his wife, the poet and pastor Syd Shook, where he edits Molossus and Phoneme Books.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre

9781908998408: Our Obsidian Tongues

Edition présentée

ISBN 10 :  1908998407 ISBN 13 :  9781908998408
Editeur : Eyewear Publishing, 2014
Couverture souple