El cuarto de Jacob: Nueva traducción al español - Couverture souple

Woolf, Virginia

 
9781915088710: El cuarto de Jacob: Nueva traducción al español

Synopsis

El cuarto de Jacob
Nueva traducción al español

De Jacob Flanders no se sabe sino lo que se deja entrever en las impresiones que los otros personajes tienen de él y sin embargo él es el centro constante de la narración. La primera novela experimental de Virginia Woolf trabaja entonces sobre ese vacío del personaje central, una novela sin protagonista si se la aborda desde la perspectiva tradicional. La narración es un estudio de carácter, construida por el relato y los pensamientos ajenos, y sin embargo el argumento se desarrolla sin interrupciones, siguiendo a Jacob desde su infancia hasta el desenlace de la historia. Es a la vez un relato de un joven exitoso que encarna los valores de la sociedad inglesa. Un mundo que terminará, como el libro, con la Primera Guerra Mundial. Flanders recuerda así a Flandes —la región Flamenca— y a sus campos de batalla con la sangre derramada que terminará simbolizada por amapolas rojas.

Rosetta Edu

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre

9788466364126: El cuarto de Jacob

Edition présentée

ISBN 10 :  8466364129 ISBN 13 :  9788466364126
Editeur : DEBOLSILLO, 2022
Couverture souple