Juan Hormiga - Couverture rigide

Roldan, Gustavo

 
9781939810823: Juan Hormiga

Synopsis

A whimsical tale in which family lore inspires newfound daring, told by Argentina's sleepiest ant

Juan Hormiga, the greatest storyteller of his entire anthill, loves to recount his fearless grandfather's adventures. When Juan and his fellow ants gather around for storytime, he hypnotizes all with tales of his grandfather's many exploits - including his escape from an eagle's talons and the time he leapt from a tree with just a leaf for a parachute. When he's through telling these tales, Juan loves to cozy up for a nice long nap. He's such a serious napper that he takes up to ten siestas every day! Though well loved by his ant friends, Juan decides telling tales and sleeping aren't quite enough for him - it's time to set off on his own adventure. With whimsical, irresistible illustrations, Juan Hormiga affirms the joys of sharing stories, and of creating your own out in the world.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l'auteur

Gustavo Roldán was born Argentina in 1965. His illustrations are widely published, and he has been exhibiting his work since 1985. His books have been published in numerous countries including Mexico, Belgium, Spain, The Netherlands, Brazil, Korea, and Switzerland and have earned him recognition from A.L.I.J.A. (Argentine IBBY), the Prix Octogone (CIELJ, France), and inclusion in the White Ravens catalogue created by the Judendbibliothek in Munich, Germany. His other books with A buen paso publishing house include El señor G (translated into six languages), Historias de Conejo y Elefante, and Juan Hormiga, both also published internationally. He currently lives in Barcelona, where he is a contributor to several publishing houses.

Robert Croll is a writer, translator, musician, and visual artist from Asheville, North Carolina. He first came to translation during his undergraduate studies at Amherst College, where he focused on Julio Cortázar's short fiction. His translations include The Diaries of Emilio Renzi by Ricardo Piglia, published by Restless Books.

Extrait. © Reproduit sur autorisation. Tous droits réservés.

If there was one way in which Juan Hormiga was
second to none, it was his way of taking a nap.
Well, I should say naps, for he took six or seven every day.
And that’s just if it was a normal day. But if it was raining, or
even if the sky was simply cloudy, then the thing really
turned serious and he could take as many as ten naps in a
single afternoon.
In this way, he’d earned a certain fame for laziness around the
anthill, yet the other ants didn’t mind too much, for Juan
Hormiga had one other ability: he knew by heart each and
every one of his grandfather’s adventures from the days of his
youth.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre

9788494053313: Juan Hormiga

Edition présentée

ISBN 10 :  8494053310 ISBN 13 :  9788494053313
Editeur : Buen Paso, 2015
Couverture rigide