Garçons de cristal - Couverture souple

Bai, Xianyong

 
9782080668820: Garçons de cristal

Synopsis

Banni par son père, après avoir été surpris en flagrant délit de conduite impudique en compagnie du surveillant, Aqing rejoint la fratrie des garçons de cristal. Royaume qui ne connaît que la nuit, abrité derrière un écran d'arbres à pain, ce parc au bassin planté de nénuphars rouges, offre un refuge à la société de l'ombre qui fait commerce de chair. Aux côtés de Petit Jade, hanté par le fantôme d'un père inconnu, de Souriceau, kleptomane espiègle et de Wu Min, tendre amant meurtri, débute l'odyssée vespérale d'Aqing. Anges célestes ou anges déchus? Bai Xianyong extrait de la beauté du vice. Chorégraphe de l'envers du désir, il débusque l'innocence là où suinte la misère et rachète, au cœur de la fournaise, ses fils en exil au jardin de la fraternité. Une langue chinoise qui fait sienne la modernité, sans pour autant renier la vieille tradition, restituée dans sa globalité par la traduction magistrale d'André Lévy.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

Bai Xianyong est né à Guilin en 1937. La guerre sino-japonaise, puis la guerre civile - le père de l'auteur était l'un des premiers généraux de l'armée de Kuo Ming Tang - contraignent la famille Bai à fuir la Chine populaire et à s'établir à Taiwan. En 1963, Bai Xianyong part achever ses études aux Etats-Unis. Depuis il vit en Californie, où il enseigne le chinois à l'université de Santa Barbara.

À propos de la quatrième de couverture

Banni par son père, après avoir été surpris en flagrant délit de conduite impudique en compagnie du surveillant, Aqing rejoint la fratrie des garçons de cristal. Royaume qui ne connaît que la nuit, abrité derrière un écran d'arbres à pain, ce parc au bassin planté de nénuphars rouges, offre un refuge à la société de l'ombre qui fait commerce de chair. Aux côtés de Petit Jade, hanté par le fantôme d'un père inconnu, de Souriceau, kleptomane espiègle et de Wu Min, tendre amant meurtri, débute l'odyssée vespérale d'Aqing. Anges célestes ou anges déchus ? Bai Xianyong extrait la beauté du vice. Chorégraphe de l'envers du désir, il débusque l'innocence là où suinte la misère et rachète, au coeur de la fournaise, ses fils en exil au jardin de la fraternité. Une langue chinoise qui fait sienne la modernité, sans pour autant renier la vieille tradition, restituée dans sa globalité par la traduction magistrale d'André Lévy.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre