Véritable pendant occidental des Mille et une nuits, les origines du Roman des sept sages de Rome remontent au VIIIe siècle à travers son correspondant arabe, Le Livre de Sindbad.
Le Roman des sept sages de Rome a connu bien des reprises et des réécritures entre le XIIe et le XVIe siècle, au moins. Véritable pendant occidental des Mille et une nuits, ses origines remontent au VIIIe siècle à travers son correspondant arabe, Le Livre de Sindbad. Les deux rédactions en vers français publiées ici représentent la plus ancienne version occidentale connue.
Bien plus qu'un simple recueil de récits enchâssés, le Roman des sept sages propose à ses lecteurs une intrigue romanesque dont la résonance œdipienne est indéniable. Le jeune prince héritier de l'empereur de Rome réussira-t-il à sauver sa vie alors qu'il est en butte à la colère de son père et à la jalousie de sa trop séduisante belle-mère? Le suspens dure sept jours, semaine tragique au cours de laquelle la vie et la mort dépendent de la verve des conteurs hors pair que sont les sages, mais aussi la jeune reine. Plusieurs récits préservés ici connaîtront une postérité remarquable, mais chacun d'eux mérite d'être découvert. Ensemble, ils forment une trame fabuleuse qui traduit les ambivalences des liens de parenté. Le dialogue qui s'instaure entre les contes constitue une sorte de saga éclatée et donne lieu à un roman d'initiation polyphonique. Il délivre aussi, en écho à la mystérieuse règle du silence que s'impose le héros, une belle leçon sur l'enfance, sur l'endurance et la générosité.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Mary B. Speer est professeure émérite de français à Rutgers University (New Jersey). Elle s'intéresse aux traditions textuelles du Roman des sept sages, et plus particulièrement à la transmission et aux remaniements des récits brefs qui y sont enchâssés. Elle a consacré de nombreuses études à l'histoire et aux méthodes de l'édition des textes en ancien français. Elle est l'éditrice du Roman des sept sages en vers (Armstrong Monographs, 1989) et de La Mort du roi Arthur (Pléiade, 2009). Yasmina Foehr-Janssens est professeure de littérature française médiévale à l'Université de Genève. Elle a consacré sa thèse de doctorat à la tradition narrative du Roman des sept sages (Le Temps des fables : Le Roman des sept sages ou l'autre voie du roman, Champion, 1994). Elle s'intéresse au récit bref médiéval, entre nouvelles et exempla, ainsi qu'à la représentation des personnages féminins qu'elle étudie en intégrant une perspective de genre et auxquels elle a consacré plusieurs ouvrages.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Gallix, Gif sur Yvette, France
Etat : Neuf. N° de réf. du vendeur 9782745331779
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Librairie La Canopee. Inc., Saint-Armand, QC, Canada
État NEUF / NEW condition 256857 9782745331779 1. N° de réf. du vendeur 170626S5917
Quantité disponible : 1 disponible(s)