Textualité et intertextualité des contes: Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier... - Couverture souple

Heidmann, Ute; Adam, Jean-Michel

 
9782812401329: Textualité et intertextualité des contes: Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier...

Synopsis

Ce livre met en oeuvre une méthode d'analyse textuelle et comparative qui montre que les « contes » relèvent de pratiques discursives qui se différencient selon les langues, les cultures et les époques. Une telle analyse met à jour le dialogue complexe entre genres et textes latins, italiens et français (en particulier d'Apulée, de Straparola, de Basile et de La Fontaine) qui sous-tend les contes et nouvelles de Perrault et de Lhéritier. Elle met en évidence la stratification intertextuelle qui fait de ces textes de véritables palimpsestes. La seconde partie est une analyse linguistique du recueil et des contes de Perrault, des modalités de représentation de la parole et de la pensée des personnages, de la logique causale du récit et de la présence explicative et métadiscursive du narrateur-moralisateur.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos des auteurs

Jean-Michel Adam est professeur de linguistique française et l'auteur de nombreux ouvrages de linguistique textuelle, de théorie du récit et de la description, d'analyse linguistique du discours littéraire. Il a publié, avec Ute Heidmann, Textualité et intertextualité des contes (Paris, 2010).



Delphine Denis est professeur de langue et littérature françaises du XVIIe siècle à Sorbonne Université. Elle a publié de nombreux travaux consacrés à l'histoire des formes et des styles de la littérature d'Ancien Régime. Elle dirige l'édition critique de L'Astrée d'Honoré d'Urfé, roman majeur du XVIIe siècle (1607-1628).

À propos de la quatrième de couverture

Ce livre met en oeuvre une méthode d'analyse textuelle et comparative qui montre que les « contes » relèvent de pratiques discursives qui se différencient selon les langues, les cultures et les époques. Une telle analyse met à jour le dialogue complexe entre genres et textes latins, italiens et français (en particulier d'Apulée, de Straparola, de Basile et de La Fontaine) qui sous-tend les contes et nouvelles de Perrault et de Lhéritier. Elle met en évidence la stratification intertextuelle qui fait de ces textes de véritables palimpsestes. La seconde partie est une analyse linguistique du recueil et des contes de Perrault, des modalités de représentation de la parole et de la pensée des personnages, de la logique causale du récit et de la présence explicative et métadiscursive du narrateur-moralisateur.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre

9782406178446: Textualité et intertextualité des contes: Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier...

Edition présentée

ISBN 10 :  2406178447 ISBN 13 :  9782406178446
Editeur : CLASSIQ GARNIER, 2024
Couverture rigide