Le pluralisme culturel de la littérature produite aujourd'hui au Canada et au Québec transforme non seulement ces deux espaces littéraires, mais aussi, la relation entre eux. En réunissant, par l'entremise d'un recueil bilingue, méthodologies, appareils théoriques et concepts habituellement réservés à l'un ou l'autre des contextes critiques, les textes de Migrance comparée (issus d'un appel à contributions général) fait état de ce qui distingue les littératures contemporaines d'expression anglaise et française mais aussi de ce qui les rattache l'une à l'autre. The cultural plurality of literature produced today in Canada and Quebec transforms not only these two literary spaces, but also, their relation to one another. By bringing together methodologies, theoretical approaches and concepts usually reserved to one or the other critical context, this bilingual collection of texts of Comparing Migration (the result of a general call for papers) displays the differences but also the connections between French and English contemporary writing in Canada.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Les responsables de la publication : Marie Carrière est professeure agrégée d'études françaises à l'Université du Nouveau-Brunswick. Elle est l'auteure de Writing in the Feminine in French and English Canada. Elle a publié plusieurs articles sur l'écriture migrante, la théorie féministe et l'écriture féminine. Catherine Khordoc est professeure adjointe au Département de français de l'Université Carleton. Elle a publié plusieurs articles sur l'écriture migrante, entre autres, et s'intéresse notamment à la figure du mythe de Babel. The Editors : Marie Carrière is an associate professor of French at the University of New Brunswick. She is the author of Writing in the Feminine in French and English Canada. She has published several articles on migrant writing, feminist theory and women's writing. Catherine Khordoc is an assistant professor of French at Carleton University. She has published several articles on migrant writing and takes particular interest in the figure of the mythical Babel.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Irolita Books, Aurora, ON, Canada
Softcover. Etat : VERY GOOD. Lower corner of spine is bumped. Otherwise like new. 23 cm. 358 pages. Additional info or photos on request. Ships in sturdy cardboard packaging, with tracking and insurance. N° de réf. du vendeur 8785
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Books From California, Simi Valley, CA, Etats-Unis
paperback. Etat : Very Good. N° de réf. du vendeur mon0003449045
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni
Etat : New. In English. N° de réf. du vendeur ria9783039113170_new
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Brand New. 1st blg edition. 358 pages. French language. 8.75x6.00x0.75 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur __3039113178
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com USA, London, LONDO, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur LU-9783039113170
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne
Taschenbuch. Etat : Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Le pluralisme culturel de la littérature produite aujourd'hui au Canada et au Québec transforme non seulement ces deux espaces littéraires, mais aussi, la relation entre eux. En réunissant, par l'entremise d'un recueil bilingue, méthodologies, appareils théoriques et concepts habituellement réservés à l'un ou l'autre des contextes critiques, les textes de Migrance comparée (issus d'un appel à contributions général) fait état de ce qui distingue les littératures contemporaines d'expression anglaise et française mais aussi de ce qui les rattache l'une à l'autre.The cultural plurality of literature produced today in Canada and Quebec transforms not only these two literary spaces, but also, their relation to one another. By bringing together methodologies, theoretical approaches and concepts usually reserved to one or the other critical context, this bilingual collection of texts of Comparing Migration (the result of a general call for papers) displays the differences but also the connections between French and English contemporary writing in Canada. 362 pp. Englisch, Französisch. N° de réf. du vendeur 9783039113170
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne
Taschenbuch. Etat : Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Le pluralisme culturel de la littérature produite aujourd'hui au Canada et au Québec transforme non seulement ces deux espaces littéraires, mais aussi, la relation entre eux. En réunissant, par l'entremise d'un recueil bilingue, méthodologies, appareils théoriques et concepts habituellement réservés à l'un ou l'autre des contextes critiques, les textes de Migrance comparée (issus d'un appel à contributions général) fait état de ce qui distingue les littératures contemporaines d'expression anglaise et française mais aussi de ce qui les rattache l'une à l'autre. The cultural plurality of literature produced today in Canada and Quebec transforms not only these two literary spaces, but also, their relation to one another. By bringing together methodologies, theoretical approaches and concepts usually reserved to one or the other critical context, this bilingual collection of texts of Comparing Migration (the result of a general call for papers) displays the differences but also the connections between French and English contemporary writing in Canada.; Le pluralisme culturel de la littérature produite aujourd'hui au Canada et au Québec transforme non seulement ces deux espaces littéraires, mais aussi, la relation entre eux. En réunissant, par l'entremise d'un recueil bilingue, méthodologies, appareils théoriques et concepts habituellement réservés à l'un ou l'autre des contextes critiques, les textes de Migrance comparée (issus d'un appel à contributions général) fait état de ce qui distingue les littératures contemporaines d'expression anglaise et française mais aussi de ce qui les rattache l'une à l'autre.The cultural plurality of literature produced today in Canada and Quebec transforms not only these two literary spaces, but also, their relation to one another. By bringing together methodologies, theoretical approaches and concepts usually reserved to one or the other critical context, this bilingual collection of texts of Comparing Migration (the result of a general call for papers) displays the differences but also the connections between French and English contemporary writing in Canada. N° de réf. du vendeur 9783039113170
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : preigu, Osnabrück, Allemagne
Taschenbuch. Etat : Neu. Migrance comparée- Comparing Migration | Les Littératures du Canada et du Québec- The Literatures of Canada and Québec | Catherine Khordoc (u. a.) | Taschenbuch | Französisch | Peter Lang | EAN 9783039113170 | Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, 49078 Osnabrück, mail[at]preigu[dot]de | Anbieter: preigu. N° de réf. du vendeur 103985441
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves.com UK, London, Royaume-Uni
Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur LU-9783039113170
Quantité disponible : 1 disponible(s)