Articles liés à The Function of Proverbs in Discourse: The Case of...

The Function of Proverbs in Discourse: The Case of a Mexican Transnational Social Network - Couverture rigide

 
9783110224887: The Function of Proverbs in Discourse: The Case of a Mexican Transnational Social Network

Synopsis

Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation.
The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos de l?auteur

Elías Domínguez Barajas, Texas A&M University, USA.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Acheter neuf

Afficher cet article
EUR 149,37

Autre devise

EUR 9,70 expédition depuis Allemagne vers France

Destinations, frais et délais

Autres éditions populaires du même titre

9783111741642: The Function of Proverbs in Discourse: The Case of a Mexican Transnational Social Network

Edition présentée

ISBN 10 :  3111741648 ISBN 13 :  9783111741642
Editeur : Mouton de Gruyter, 2010
Couverture rigide

Résultats de recherche pour The Function of Proverbs in Discourse: The Case of...

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
Edité par de Gruyter Mouton, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide

Vendeur : moluna, Greven, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Gebunden. Etat : New. N° de réf. du vendeur 4455432

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 149,37
Autre devise
Frais de port : EUR 9,70
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
Edité par De Gruyter Mouton, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide

Vendeur : AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Buch. Etat : Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation. The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves. N° de réf. du vendeur 9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 169,95
Autre devise
Frais de port : EUR 10,99
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide
impression à la demande

Vendeur : buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Buch. Etat : Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation.The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves.Walter de Gruyter GmbH, Genthiner Strasse 13, 10785 Berlin 200 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 169,95
Autre devise
Frais de port : EUR 15
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier

Image d'archives

Domínguez Barajas, Elías
Edité par De Gruyter Mouton, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide

Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9783110224887_new

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 185,61
Autre devise
Frais de port : EUR 4,61
De Royaume-Uni vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image d'archives

El?as Dom?nguez Barajas
Edité par de Gruyter, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide
impression à la demande

Vendeur : PBShop.store US, Wood Dale, IL, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

HRD. Etat : New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur L1-9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 197,68
Autre devise
Frais de port : EUR 1,06
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image d'archives

El?as Dom?nguez Barajas
Edité par de Gruyter, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide
impression à la demande

Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

HRD. Etat : New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur L1-9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 194,12
Autre devise
Frais de port : EUR 4,92
De Royaume-Uni vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide
impression à la demande

Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Buch. Etat : Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation. The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves. 200 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 189,95
Autre devise
Frais de port : EUR 11
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 2 disponible(s)

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
Edité par De Gruyter, DE, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide Edition originale

Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Hardback. Etat : New. 1st. Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation. The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves. N° de réf. du vendeur LU-9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 317,34
Autre devise
Frais de port : EUR 3,43
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Elías Domínguez Barajas
Edité par De Gruyter, DE, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide Edition originale

Vendeur : Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Hardback. Etat : New. 1st. Grounded primarily in the ethnography of communication and aligned with the multidisciplinarity of discourse analysis, the book examines the use of proverbs in the daily life of a social network of Mexican-origin transnational families in Chicago and Michoacán, Mexico. Various and detailed analyses of actual proverb use reveal that proverbs in this particular population function as a highly contextualized communicative strategy that serves four discrete social functions: to argue, to advise, to establish rapport, and to entertain. Proposing that the social and cognitive aspects of language use must be combined for a complete understanding of how such genres of language are actually used by regular people in daily life, the author shows how ordinary people use sophisticated cognitive processes to interpret the socially-relevant meanings of proverbs in everyday conversation. The book provides an unusual mix of contextualized discourse analysis that is ethnographic, linguistic, and cognitive, yielding much needed insight into a segment of the Mexican-origin population of the Midwestern U.S., a population whose increasing importance and size is often mentioned, but about which precious few linguistic studies have been conducted. The volume not only helps to fill this void but it is also one of the few studies that focuses on the impact of transnationalism on linguistic practices, regardless of cultural group. Departing from the conventional approach of ignoring the role of everyday-language use in order to focus exclusively on culture, economics, or migrant patterns, the book makes linguistic practice the central issue, and thus affirms that it is language that weaves together the two distant sites of transnational communities, providing a fertile area for understanding the perspectives of the transmigrants themselves. N° de réf. du vendeur LU-9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 321,60
Autre devise
Frais de port : EUR 3,43
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image d'archives

Dom?nguez Barajas, El?as
Edité par De Gruyter Mouton, 2010
ISBN 10 : 3110224887 ISBN 13 : 9783110224887
Neuf Couverture rigide

Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Etat : New. 2010. Hardcover. . . . . . N° de réf. du vendeur V9783110224887

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 334,85
Autre devise
Frais de port : EUR 3
De Irlande vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 15 disponible(s)

Ajouter au panier

There are 2 autres exemplaires de ce livre sont disponibles

Afficher tous les résultats pour ce livre