Professor Christina Schäffner has made a significant contribution to the field of contemporary translation studies. This Festschrift in honour of her academic work brings together contributions from internationally distinguished translation scholars. Reflecting Professor Schäffner's wide range of interests, topics in this Festschrift cover a wide spectrum, from fundamental issues in translation theory and didactic considerations to cultural and practical translation problems. The varied backgrounds of the authors represented in this volume ensure that its perspectives on the field of T&I training and research are similarly multifaceted.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Borkert, Schwarz und Zerfaß GbR, Berlin, Allemagne
Originalhardcover. Etat : Sehr gut. 229 S. Gregory M. Shreve: The Discourses of Translation. An Introduction Mary Snell-Hornby: Metaphor As Metalanguage. On The Trials And Tribulations Of Terminology In Translation Studies Andrew Chesterman: Reservations Concerning The Explanatory Power Of Norms Kirsten Malmkjaer: Whats The Point Of Universals, Then? Albrecht Neubert: Breadth And Uniqueness In Translation Studies. Generality And Specifics Of Translation Processes - Ahmad Ayyad/Anthony Pym: Translator Interventions in Middle-East Peace Initiatives. Detours in the Roadmap? Paul Chilton/Hongyan Zhang: Criticism across Cultures. Critical Discourse Analysis in China and the West Chantal Gagnon: Speeches In Translation. A Canadian Context Franz Pöchhacker: Obamas Rhetoric In German. A Case Study Of Inaugural Address Marilyn Gaddis Rose: A Translator's Agenda. Seamus Heaney and Buile Suibhne («Sweeney Astray») Christiane Nord: «You Can Say You To Me» - Organizing Relationships In Literary Translation Michaela Wolf: «At The Centre Of The Female Inferno» - Elfriede Jelineks Novel Lust In English Translation Paul Kussmaul: How To Be Truly Faithful - The Translation Of Social Surveys Candace Séguinot: Questions of Learning Objectives in Translator Training Miriam Shlesinger/Tanya Voinova: Self-Perception of Female Translators and Interpreters in Israel Peter A. Schmitt: CIUTI, Bologna, EMT - Approaches towards better T&I quality. ISBN 9783631639047 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550. N° de réf. du vendeur 1024142
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 20334074-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : PBShop.store US, Wood Dale, IL, Etats-Unis
HRD. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur CX-9783631639047
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Royaume-Uni
HRD. Etat : New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. N° de réf. du vendeur CX-9783631639047
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 20334074
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni
Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9783631639047_new
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 20334074-n
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. This Festschrift brings together contributions from internationally distinguished translation scholars. Reflecting Professor Schaffner's wide range of interests, topics in this Festschrift cover a wide spectrum, from fundamental issues in translation theory and didactic considerations to cultural and practical translation problems. Editor(s): Adab, Beverly; Schmitt, Peter A.; Shreve, Gregory M. Series: Leipziger Studien zur Angewandten Linguistik und Translatologie. Num Pages: 229 pages. BIC Classification: CB; DSB. Category: (P) Professional & Vocational. Dimension: 217 x 152 x 19. Weight in Grams: 416. . 2012. New. hardcover. . . . . N° de réf. du vendeur V9783631639047
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : GreatBookPricesUK, Woodford Green, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 20334074
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne
Buch. Etat : Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Professor Christina Schäffner has made a significant contribution to the field of contemporary translation studies. This Festschrift in honour of her academic work brings together contributions from internationally distinguished translation scholars. Reflecting Professor Schäffner's wide range of interests, topics in this Festschrift cover a wide spectrum, from fundamental issues in translation theory and didactic considerations to cultural and practical translation problems. The varied backgrounds of the authors represented in this volume ensure that its perspectives on the field of T&I training and research are similarly multifaceted. 229 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9783631639047
Quantité disponible : 2 disponible(s)