Articles liés à The Development of the English Modals

The Development of the English Modals - Couverture souple

 
9783640774425: The Development of the English Modals

Synopsis

Essay from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,7, Free University of Berlin (Institut für Englische Philologie), course: History and Variation of English II, language: English, abstract: The question about the grammaticalization process of the modal auxiliary verbs from Old English to Modern English is a highly discussed topic among linguistics and scholars today. It is undisputed that, in the English that is spoken today, words like 'should', 'could' etc. form a separate category, or rather a subcategory, 'modal' that does not only syntactically differ from the usual English verbs, but also morphologically. That is, of course with the exception of a few regional variations such as for example Scots, but since the main focus of this paper is on the standard British and American English dialects, those regional non-standard dialects will not be taken into consideration here. For every native and average non-native speaker, it is natural that modals like 'will' for example don't take the obligatory inflectional ending -s in third person singular present. Or that 'should', 'would' or 'could' do not have past tense meaning, although the forms itself are actually a past form. And it is also natural that just those verbs, which we subcategorize as modals, will neither appear as infinitives with 'to' (*'I have to will'), nor do they require 'to' in combination with regular verbs (*'I should to go'). Today we instinctively know that those usual grammatical rules that regular verbs require to be followed in order to correctly be embedded in a sentence, don't apply to the modals. How did we get to this point, though? In the following paper I want to take a closer look at how the modals developed from regularly inflectional verbs, that they still were in Old English, to this new category 'modal' which is no longer a full verb that can stand alone in a sentence, but more of a grammatical function that signals either epi

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

  • ÉditeurGrin Verlag
  • Date d'édition2010
  • ISBN 10 3640774426
  • ISBN 13 9783640774425
  • ReliureBroché
  • Langueanglais
  • Nombre de pages20
  • Coordonnées du fabricantnon disponible

Acheter neuf

Afficher cet article
EUR 16,95

Autre devise

EUR 10,99 expédition depuis Allemagne vers France

Destinations, frais et délais

Résultats de recherche pour The Development of the English Modals

Image fournie par le vendeur

Katharina Reese
Edité par GRIN Verlag, 2010
ISBN 10 : 3640774426 ISBN 13 : 9783640774425
Neuf Taschenbuch

Vendeur : AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Taschenbuch. Etat : Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Essay from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,7, Free University of Berlin (Institut für Englische Philologie), course: History and Variation of English II, language: English, abstract: The question about the grammaticalization process of the modal auxiliary verbs from Old English to Modern English is a highly discussed topic among linguistics and scholars today. It is undisputed that, in the English that is spoken today, words like 'should', 'could' etc. form a separate category, or rather a subcategory, 'modal' that does not only syntactically differ from the usual English verbs, but also morphologically. That is, of course with the exception of a few regional variations such as for example Scots, but since the main focus of this paper is on the standard British and American English dialects, those regional non-standard dialects will not be taken into consideration here. For every native and average non-native speaker, it is natural that modals like 'will' for example don't take the obligatory inflectional ending -s in third person singular present. Or that 'should', 'would' or 'could' do not have past tense meaning, although the forms itself are actually a past form. And it is also natural that just those verbs, which we subcategorize as modals, will neither appear as infinitives with 'to' (\*'I have to will'), nor do they require 'to' in combination with regular verbs (\*'I should to go'). Today we instinctively know that those usual grammatical rules that regular verbs require to be followed in order to correctly be embedded in a sentence, don't apply to the modals. How did we get to this point, though In the following paper I want to take a closer look at how the modals developed from regularly inflectional verbs, that they still were in Old English, to this new category 'modal' which is no longer a full verb that can stand alone in a sentence, but more of a grammatical function that signals either epistemic or deontic meaning. N° de réf. du vendeur 9783640774425

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 16,95
Autre devise
Frais de port : EUR 10,99
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 1 disponible(s)

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Katharina Reese
Edité par GRIN Verlag Dez 2010, 2010
ISBN 10 : 3640774426 ISBN 13 : 9783640774425
Neuf Taschenbuch
impression à la demande

Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Taschenbuch. Etat : Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Essay from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,7, Free University of Berlin (Institut für Englische Philologie), course: History and Variation of English II, language: English, abstract: The question about the grammaticalization process of the modal auxiliary verbs from Old English to Modern English is a highly discussed topic among linguistics and scholars today. It is undisputed that, in the English that is spoken today, words like 'should', 'could' etc. form a separate category, or rather a subcategory, 'modal' that does not only syntactically differ from the usual English verbs, but also morphologically. That is, of course with the exception of a few regional variations such as for example Scots, but since the main focus of this paper is on the standard British and American English dialects, those regional non-standard dialects will not be taken into consideration here. For every native and average non-native speaker, it is natural that modals like 'will' for example don't take the obligatory inflectional ending -s in third person singular present. Or that 'should', 'would' or 'could' do not have past tense meaning, although the forms itself are actually a past form. And it is also natural that just those verbs, which we subcategorize as modals, will neither appear as infinitives with 'to' (\*'I have to will'), nor do they require 'to' in combination with regular verbs (\*'I should to go'). Today we instinctively know that those usual grammatical rules that regular verbs require to be followed in order to correctly be embedded in a sentence, don't apply to the modals. How did we get to this point, though In the following paper I want to take a closer look at how the modals developed from regularly inflectional verbs, that they still were in Old English, to this new category 'modal' which is no longer a full verb that can stand alone in a sentence, but more of a grammatical function that signals either epistemic or deontic meaning. 20 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9783640774425

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 16,95
Autre devise
Frais de port : EUR 11
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 2 disponible(s)

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Katharina Reese
ISBN 10 : 3640774426 ISBN 13 : 9783640774425
Neuf Taschenbuch

Vendeur : buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Taschenbuch. Etat : Neu. Neuware -Essay from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,7, Free University of Berlin (Institut für Englische Philologie), course: History and Variation of English II, language: English, abstract: The question about the grammaticalization process of the modal auxiliary verbs from Old English to Modern English is a highly discussed topic among linguistics and scholars today. It is undisputed that, in the English that is spoken today, words like 'should', 'could' etc. form a separate category, or rather a subcategory, 'modal' that does not only syntactically differ from the usual English verbs, but also morphologically. That is, of course with the exception of a few regional variations such as for example Scots, but since the main focus of this paper is on the standard British and American English dialects, those regional non-standard dialects will not be taken into consideration here. For every native and average non-native speaker, it is natural that modals like 'will' for example don't take the obligatory inflectional ending -s in third person singular present. Or that 'should', 'would' or 'could' do not have past tense meaning, although the forms itself are actually a past form. And it is also natural that just those verbs, which we subcategorize as modals, will neither appear as infinitives with 'to' (\*'I have to will'), nor do they require 'to' in combination with regular verbs (\*'I should to go'). Today we instinctively know that those usual grammatical rules that regular verbs require to be followed in order to correctly be embedded in a sentence, don't apply to the modals. How did we get to this point, though In the following paper I want to take a closer look at how the modals developed from regularly inflectional verbs, that they still were in Old English, to this new category 'modal' which is no longer a full verb that can stand alone in a sentence, but more of a grammatical function that signals either epistemic or deontic meaning.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 20 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9783640774425

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 16,95
Autre devise
Frais de port : EUR 19,99
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 2 disponible(s)

Ajouter au panier

Image d'archives

Reese, Katharina
Edité par Grin Verlag, 2010
ISBN 10 : 3640774426 ISBN 13 : 9783640774425
Neuf Couverture souple

Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9783640774425

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 33,07
Autre devise
Frais de port : EUR 6,94
De Etats-Unis vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : Plus de 20 disponibles

Ajouter au panier

Image fournie par le vendeur

Katharina Reese
Edité par GRIN Verlag, 2010
ISBN 10 : 3640774426 ISBN 13 : 9783640774425
Neuf Taschenbuch
impression à la demande

Vendeur : preigu, Osnabrück, Allemagne

Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Taschenbuch. Etat : Neu. The Development of the English Modals | Katharina Reese | Taschenbuch | Booklet | 20 S. | Englisch | 2010 | GRIN Verlag | EAN 9783640774425 | Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, info[at]bod[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand. N° de réf. du vendeur 107176224

Contacter le vendeur

Acheter neuf

EUR 16,95
Autre devise
Frais de port : EUR 45
De Allemagne vers France
Destinations, frais et délais

Quantité disponible : 5 disponible(s)

Ajouter au panier