Bereits 1946 nahm der in Lettland geborene amerikanische Psychologe David Pablo Boder in Europa mit einem Drahtaufnahmegerat uber 100 Gesprache mit judischen und einigen nicht-judischen Uberlebenden von Vernichtungspolitik, Konzentrationslagern und Kriegswirren auf, die heute eine der allerfruhesten Sammlungen von Nachkriegszeugenaussagen darstellen.Wahrend Boder Frauen und Manner aus Deutschland, Frankreich, Polen und Estland von ihren bewegenden Lebenserfahrungen berichten lasst, gelingt es ihm, ihre noch frischen Erinnerungen und Emotionen in ihren eigenen Stimmen prazise aufzuzeichnen. So sind die traumatischen Spuren des Erlebten der oft verstorenden Sprache der Interviews pragnant eingeschrieben.Funf der acht in Boders Originalfassung 'I did not Interview the Dead' von 1949 in englischer Fassung publizierten Interviews wurden auf deutsch gefuhrt und erscheinen nun in der deutschen Erstausgabe zum ersten Mal in ihrer ursprunglichen Fassung.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Antiquariat ExLibris Erlach Eberhard Ott, Ochsenfurt - Erlach, BY, Allemagne
Dt. Erstausg., 2., überarb. Aufl. 368 S. Zustand: Sehr gut, neuwertig. - Bereits 1946 nahm der in Lettland geborene nicht amerikanische prachpsychologe David Boder in Europa mit einem hochmodernen Drahttongerät über 100 Gespräche mit jüdischen und nichtjüdischen Überlebenden von Vernichtungspolitik, Konzentrationslagern und Kriegswirren auf. Die acht für diesen Band ausgewählten und zum Teil original auf deutsch geführten Interviews stellen damit eine der allerfrühesten Sammlungen von Nachkriegszeugenaussagen dar. Während Boder Frauen und Männer aus Deutschland, Frankreich, Polen und Estland von ihren bewegenden Lebenserfahrungen berichten lässt, gelingt es ihm, ihre noch frischen Erinnerungen und Emotionen in ihren eigenen Stimmen präzise aufzuzeichnen. So sind die traumatischen Spuren des Erlebten der oft verstörenden Sprache der Interviews prägnant eingeschrieben. Zusammen mit der von Boder entwickelten Trauma-Theorie kann dieser Beitrag zur Holocaust-Forschung als ungewöhnlich früher Versuch einer Erinnerungsund Medienforschung gelten. ISBN: 9783825360672 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 687 Gr. 8° (24x16cm), Hardcover/Pappeinband. N° de réf. du vendeur 12507
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung, Westhofen, Allemagne
Etat : Neu. Hrsg. von Julia Faisst, Alan Rosen und Werner Sollors. Mit einem Nachwort von Alan Rosen. Acht Interviews, die der Psychologe bereits 1946 mit Überlebenden der Vernichtungspolitik führte und 1949 auf Englisch publizierte - teils in ihrer ursprünglichen deutschen Fassung. Boders Gesprächsaufzeichnungen stellen eine der allerfrühesten Sammlungen von Nachkriegszeugenaussagen dar. Während Boder Frauen und Männer aus Deutschland, Frankreich, Polen und Estland von ihren bewegenden Lebenserfahrungen berichten lässt, gelingt es ihm, ihre noch frischen Erinnerungen und Emotionen in ihren eigenen Stimmen präzise aufzuzeichnen. So sind die traumatischen Spuren des Erlebten der oft verstörenden Sprache der Interviews prägnant eingeschrieben. Fünf der acht 1949 in englischer Fassung publizierten Interviews wurden auf deutsch geführt und erscheinen nun zum ersten Mal in ihrer ursprünglichen Fassung. 2., überarbeitete Auflage. 368 Seiten, gebunden (Universitätsverlag Winter 2012). Früher EUR 25,00. Gewicht: 693 g - Gebunden/Gebundene Ausgabe. N° de réf. du vendeur 80299
Quantité disponible : 18 disponible(s)
Vendeur : Antiquariat Hennwack, Berlin, Allemagne
Dt. Erstausg., 2., überarb. Aufl. Oktav. 368 S. OPb. Einband minimal berieben, sonst sehr guter Zustand. Sprache: deutsch. N° de réf. du vendeur 14605CB
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Mispah books, Redhill, SURRE, Royaume-Uni
hardcover. Etat : New. NEW. SHIPS FROM MULTIPLE LOCATIONS. book. N° de réf. du vendeur ERICA82938253606796
Quantité disponible : 1 disponible(s)