Frais de port :
EUR 2,37
Vers Etats-Unis
Frais de port :
EUR 11,96
De Royaume-Uni vers Etats-Unis
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 45819987
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. 1st edition. German language. 8.46x5.98x0.47 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur __3982291003
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 45819987-n
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Chiron Media, Wallingford, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : New. N° de réf. du vendeur 6666-LBR-9783982291000
Quantité disponible : 6 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 45819987-n
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Royaume-Uni
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 45819987
Quantité disponible : 5 disponible(s)
Vendeur : Rheinberg-Buch Andreas Meier eK, Bergisch Gladbach, Allemagne
Buch. Etat : Neu. Neuware -'Der Dichter macht sich zum Seher durch eine lange, ungeheure und wohlüberlegte Entregelung aller Sinne', sagte Arthur Rimbaud. Er gilt zu Recht als einer der Großen der Weltliteratur: Rimbaud trat als Sechzehnjähriger in einem Frankreich in Erscheinung, das während des Französisch-Deutschen Krieges nicht nur militärisch, sondern auch moralisch und kulturell darniederlag. Er zerstörte die alten Regeln, war einer, der keine Worte suchen musste, vor dem die Worte und der Klang sich verneigten. Arthur Rimbauds berühmte Dichtung 'Le Bateau ivre' ist die licht- und farbentrunkene Dichtung eines früh Vollendeten und eines der Fundamente moderner Dichtung. Paul Zech, ein deutscher Autor und Übersetzer des Expressionismus, übertrug dieses Poem sehr frei und überaus eindrucksvoll. Diese Ausgabe bietet aber nicht nur diese Wiederauflage der eigenwillig-schönen Neudichtung von Zech. Mit Texten von Hans Therre und Stefan Zweig erhält man einen tiefen Einblick in Rimbauds Wesen und Werk - aus Sicht zweier herausragender Schriftsteller.Anlaß des Bandes aber sind die einzigartigen Federzeichnungen des Künstlers Max P. Häring, der sich das trunkene schiff in Zechs Übersetzung zur Vorlage für einen poetischen, mit großem Atem angelegten Zyklus von zwölf Zeichnungen nahm. Dieser Zyklus wird nun, ebenso wie Zechs Übertragung, in einer bibliophilen Aufmachung endlich (wieder) zugänglich. 70 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783982291000
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne
Buch. Etat : Neu. Neuware -'Der Dichter macht sich zum Seher durch eine lange, ungeheure und wohlüberlegte Entregelung aller Sinne', sagte Arthur Rimbaud. Er gilt zu Recht als einer der Großen der Weltliteratur: Rimbaud trat als Sechzehnjähriger in einem Frankreich in Erscheinung, das während des Französisch-Deutschen Krieges nicht nur militärisch, sondern auch moralisch und kulturell darniederlag. Er zerstörte die alten Regeln, war einer, der keine Worte suchen musste, vor dem die Worte und der Klang sich verneigten. Arthur Rimbauds berühmte Dichtung 'Le Bateau ivre' ist die licht- und farbentrunkene Dichtung eines früh Vollendeten und eines der Fundamente moderner Dichtung. Paul Zech, ein deutscher Autor und Übersetzer des Expressionismus, übertrug dieses Poem sehr frei und überaus eindrucksvoll. Diese Ausgabe bietet aber nicht nur diese Wiederauflage der eigenwillig-schönen Neudichtung von Zech. Mit Texten von Hans Therre und Stefan Zweig erhält man einen tiefen Einblick in Rimbauds Wesen und Werk - aus Sicht zweier herausragender Schriftsteller.Anlaß des Bandes aber sind die einzigartigen Federzeichnungen des Künstlers Max P. Häring, der sich das trunkene schiff in Zechs Übersetzung zur Vorlage für einen poetischen, mit großem Atem angelegten Zyklus von zwölf Zeichnungen nahm. Dieser Zyklus wird nun, ebenso wie Zechs Übertragung, in einer bibliophilen Aufmachung endlich (wieder) zugänglich. 70 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783982291000
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Wegmann1855, Zwiesel, Allemagne
Buch. Etat : Neu. Neuware -'Der Dichter macht sich zum Seher durch eine lange, ungeheure und wohlüberlegte Entregelung aller Sinne', sagte Arthur Rimbaud. Er gilt zu Recht als einer der Großen der Weltliteratur: Rimbaud trat als Sechzehnjähriger in einem Frankreich in Erscheinung, das während des Französisch-Deutschen Krieges nicht nur militärisch, sondern auch moralisch und kulturell darniederlag. Er zerstörte die alten Regeln, war einer, der keine Worte suchen musste, vor dem die Worte und der Klang sich verneigten. Arthur Rimbauds berühmte Dichtung 'Le Bateau ivre' ist die licht- und farbentrunkene Dichtung eines früh Vollendeten und eines der Fundamente moderner Dichtung. Paul Zech, ein deutscher Autor und Übersetzer des Expressionismus, übertrug dieses Poem sehr frei und überaus eindrucksvoll. Diese Ausgabe bietet aber nicht nur diese Wiederauflage der eigenwillig-schönen Neudichtung von Zech. Mit Texten von Hans Therre und Stefan Zweig erhält man einen tiefen Einblick in Rimbauds Wesen und Werk - aus Sicht zweier herausragender Schriftsteller. Anlaß des Bandes aber sind die einzigartigen Federzeichnungen des Künstlers Max P. Häring, der sich das trunkene schiff in Zechs Übersetzung zur Vorlage für einen poetischen, mit großem Atem angelegten Zyklus von zwölf Zeichnungen nahm. Dieser Zyklus wird nun, ebenso wie Zechs Übertragung, in einer bibliophilen Aufmachung endlich (wieder) zugänglich. 76 pp. Deutsch. N° de réf. du vendeur 9783982291000
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Allemagne
Hardcover/Hardback. Etat : New. Der Dichter macht sich zum Seher durch eine lange, ungeheure und wohlueberlegte Entregelung aller Sinne, sagte Arthur Rimbaud. Er gilt zu Recht als einer der Grossen der Weltliteratur: Rimbaud trat als Sechzehnjaehriger in einem Frankreich in Erscheinung, das waehrend des Franzoesisch-Deutschen Krieges nicht nur militaerisch, sondern auch moralisch und kulturell darniederlag. Er zerstoerte die alten Regeln, war einer, der keine Worte suchen musste, vor dem die Worte und der Klang sich verneigten. Arthur Rimbauds beruehmte Dichtung Le Bateau ivre ist die licht- und farbentrunkene Dichtung eines frueh Vollendeten und eines der Fundamente moderner Dichtung. Paul Zech, ein deutscher Autor und bersetzer des Expressionismus, uebertrug dieses Poem sehr frei und ueberaus eindrucksvoll. Diese Ausgabe bietet aber nicht nur diese Wiederauflage der eigenwillig-schoenen Neudichtung von Zech. Mit Texten von Hans Therre und Stefan Zweig erhaelt man einen tiefen Einblick in Rimbauds Wesen und Werk - aus Sicht zweier herausragender Schriftsteller.Anlass des Bandes aber sind die einzigartigen Federzeichnungen des Kuenstlers Max P. Haering, der sich das trunkene schiff in Zechs bersetzung zur Vorlage fuer einen poetischen, mit grossem Atem angelegten Zyklus von zwoelf Zeichnungen nahm. Dieser Zyklus wird nun, ebenso wie Zechs bertragung, in einer bibliophilen Aufmachung endlich wieder zugaenglich. N° de réf. du vendeur 335838
Quantité disponible : 6 disponible(s)