Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo —ideológico, económico y político— sobre las nuevas generaciones. Su “nosotros” no es un nosotros universalista, no estamos todos mencionados (diremos, en paráfrasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo xxi o, más puntualmente, como una invitación al amor revolucionario, que no pertenece al romanticismo, sino a la justicia. Es éste un llamado a descolonizar el mundo, a reconocer que el privilegio de unos cuantos se construye sobre la opresión de muchos. Sibien es cierto que Houria escribe desde su contexto como pensadora franco-argelina, lo hace desde la vivencia propia,en los barrios racialmente segregados de París. La cualidad más importante de los textos que marcan hito es encontrar, desde una particularidad, lo que es común a los humanos. Al mencionar indígenas, la autora se refiere a “los colonizados” por Francia, y al evocar judíos, los invita a reconocer su pasado común. Esta misma convocatoria podría leerse en clave latinoamericana, con los pueblos autóctonos excluidos, con la invitación a reconocer las diversas historias y filosofías en el territorio común. El testimonio de un iracundo autorreconocimiento aguarda en estas páginas que no se conforman con exponer, o sólo señalar con reticencia teórica… Reside aquí un modo apasionado por convocar a un solo cauce en beneficio de todos.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Militante política descolonial franco-argelina, Houria Bouteldja es representante del PIR (Parti des Indigènes de la République) y su obra se ha caracterizado por mantener un ejercicio crítico contra la islamofobia, el racismo y el neocolonialismo. Su formación incluye estudios en lenguas extranjeras aplicadas —inglés y árabe— en Lyon. Participó en la fundación de los colectivos Les Blédardes (Los inmigrantes de la colonia) y Una escuela para todos y todas. En enero de 2005 participó en el inicio de El llamado de los indígenas de la República, que dio origen al movimiento —del cual es portavoz— Indigènes de la République, que lucha contra la discriminación hacia los descendientes de la histórica colonial y contra la ideología racista y colonialista. En 2014 recibió el premio de Combate contra la islamofobia de la Islamic Human Rights Commission. Ha participado como coautora en los libros La Révolution en 2010?: les vrais enjeux de 2007 y Nous sommes les indigènes de la République.
Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo —ideológico, económico y político— sobre las nuevas generaciones. Su “nosotros” no es un nosotros universalista, no estamos todos mencionados (diremos, en paráfrasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo xxi o, más puntualmente, como una invitación al amor revolucionario, que no pertenece al romanticismo, sino a la justicia. Es éste un llamado a descolonizar el mundo, a reconocer que el privilegio de unos cuantos se construye sobre la opresión de muchos. Sibien es cierto que Houria escribe desde su contexto como pensadora franco-argelina, lo hace desde la vivencia propia,en los barrios racialmente segregados de París. La cualidad más importante de los textos que marcan hito es encontrar, desde una particularidad, lo que es común a los humanos. Al mencionar indígenas, la autora se refiere a “los colonizados” por Francia, y al evocar judíos, los invita a reconocer su pasado común. Esta misma convocatoria podría leerse en clave latinoamericana, con los pueblos autóctonos excluidos, con la invitación a reconocer las diversas historias y filosofías en el territorio común. El testimonio de un iracundo autorreconocimiento aguarda en estas páginas que no se conforman con exponer, o sólo señalar con reticencia teórica… Reside aquí un modo apasionado por convocar a un solo cauce en beneficio de todos.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : AG Library, Malaga, MA, Espagne
Etat : New. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. N° de réf. du vendeur 15712890
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Espagne
Tapa blanda. Etat : Nuevo. N° de réf. du vendeur AKA9786079753788
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Antártica, Madrid, M, Espagne
Rústica. Etat : New. Etat de la jaquette : Nuevo. 01. LIBRO. N° de réf. du vendeur 1076281
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Libros Tobal, Ajalvir, M, Espagne
Etat : Nuevo. INTER PARES | Encuadernación: Otro formato libro | Páginas: 121 | Dimensiones: 210 x 140 | País: ESPAÑA | Sinopsis: Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo -ideológico, económico y político- sobre las nuevas generaciones. Su "nosotros" no es un nosotros universalista, no estamos todos mencionados (diremos, en paráfrasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo xxi o, más puntualm. - Política. N° de réf. du vendeur 9786079753788
Quantité disponible : 8 disponible(s)
Vendeur : Imosver, PONTECALDELAS, PO, Espagne
Etat : Nuevo. Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo -ideológico, económico y político- sobre las nuevas generaciones. Su "nosotros" no es un nosotros universalista, no estamos todos mencionados (diremos, en paráfrasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo xxi o, más puntualmente, como una invitación al amor revolucionario, que no pertenece al romanticismo, sino a la justicia. Es éste un llamado a descolonizar el mundo, a reconocer que el privilegio de unos cuantos se construye sobre la opresión de muchos. Sibien es cierto que Houria escribe desde su contexto como pensadora franco-argelina, lo hace desde la vivencia propia,en los barrios racialmente segregados de París. La cualidad más importante de los textos que marcan hito es encontrar, desde una particularidad, lo que es común a los humanos. Al mencionar indígenas, la autora se refiere a "los colonizados" por Francia, y al evocar judíos, los invita a reconocer su pasado común. Esta misma convocatoria podría leerse en clave latinoamericana, con los pueblos autóctonos excluidos, con la invitación a reconocer las diversas historias y filosofías en el territorio común. El testimonio de un iracundo autorreconocimiento aguarda en estas páginas que no se conforman con exponer, o sólo señalar con reticencia teórica. Reside aquí un modo apasionado por convocar a un solo cauce en beneficio de todos. N° de réf. du vendeur 0010186372
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Brand New. Spanish language. 8.27x5.51x0.39 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur zk6079753782
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : La Librería, Iberoamerikan. Buchhandlung, Bonn, NRW, Allemagne
Softcover. Etat : New. 210x135 mm, 121 p, Rústica con solapas, NUEVO / NEU / NEW. Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo ?ideológico, económico y político? sobre las nuevas generaciones. Su "nosotros" no es un nosotros universa-lista, no estamos todos mencionados (diremos, en pará-frasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo ni o, más puntualmente, como una invitación al amor revolucionario, que no pertenece al romanticismo, sino a la justicia. Es éste un llamado a descolonizar el mundo, a reconocer que el privilegio de unos cuantos se construye sobre la opresión de muchos. Si bien es cierto que Houria escribe desde su contexto como pensadora franco-argelina, lo hace desde la vivencia propia, en los barrios racialmente segregados de París. La cualidad más importante de los textos que marcan hito es encontrar, desde una particularidad, lo que es común a los humanos. Al mencionar indígenas, la autora se refiere a "los colonizados" por Francia, y al evocar judíos, los invita a reconocer su pasado común. Esta misma convocatoria podría leerse en clave latinoamericana, con los pueblos autóctonos excluidos, con la invitación a reconocer las diversas historias y filosofías en el territorio común. El testimonio de un iracundo autorreconocimiento aguarda en estas páginas que no se conforman con exponer, o sólo señalar con reticencia teórica. Reside aquí un modo apasionado por convocar las historias, las conciencias, a un solo cauce. [Sinopsis contraportada] ** 10% DESCUENTO/RABATT/DISCOUNT PRIMAVERA * excl. New German Books * * * * 15,30 (original price 17,00) **. N° de réf. du vendeur 509844
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : SoferBooks, Barcelona, B, Espagne
Etat : New. Etat de la jaquette : NUEVO. N° de réf. du vendeur 9786079753788
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Librerias Prometeo y Proteo, Malaga, MA, Espagne
Otros. Etat : New. Etat de la jaquette : Nuevo. 01. Fraguada en la militancia política, la de Houria Bouteldja es una voz viva, con punta. Su fuerza proviene de la inconformidad, del malestar ante un mundo que se afirma en la exclusión racial y que ha ejercido el colonialismo. ideológico, económico y político sobre las nuevas generaciones. Su nosotros no es un nosotros universalista, no estamos todos mencionados (diremos, en paráfrasis al texto). El presente libro puede leerse como un manifiesto descolonial para el siglo xxi o, más puntualmente, como una invitación al amor revolucionario, que no pertenece al romanticismo, sino a la justicia. Es éste un llamado a descolonizar el mundo, a reconocer que el privilegio de unos cuantos se construye sobre la opresión de muchos. Sibien es cierto que Houria escribe desde su contexto como pensadora franco-argelina, lo hace desde la vivencia propia,en los barrios racialmente segregados de París. La cualidad más importante de los textos que marcan hito es encontrar, desde una particularidad, lo que es común. a los humanos. Al mencionar indígenas, la autora se refiere a los colonizados por Francia, y al evocar judíos, los invita a reconocer su pasado común. Esta misma convocatoria podría leerse en clave latinoamericana, con. los pueblos autóctonos excluidos, con la invitación a reconocer las diversas historias y filosofías en el territorio. común. El testimonio de un iracundo autorreconocimiento aguarda en estas páginas que no se conforman con. exponer, o sólo señalar con reticencia teórica Reside aquí un modo apasionado por convocar a un solo cauce. en beneficio de todos. LIBRO. N° de réf. du vendeur 2019318
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : World Wide Books, Sevilla, SE, Espagne
Etat : Usado - bueno. N° de réf. du vendeur 9786079753788
Quantité disponible : 1 disponible(s)