Resum de literatura clàssica: Grega i llatina - Couverture souple

Riba I Bracons, Carles

 
9788412759327: Resum de literatura clàssica: Grega i llatina

À propos des auteurs

Carles Riba (Barcelona, 1893-1959) Poeta, narrador, crític literari, traductor i acadèmic. De la seva producció literària cal destacar, entre d’altres, Primer llibre d’Estances (1919), Segon llibre d’Estances (1930), Tres suites (1937), Elegies de Bierville (1943), Salvatge cor (1952) i Esbós de tres oratoris (1957). Va exercir de catedràtic de grec i va ser membre de l’Institut d’Estudis Catalans i vicepresident de la primera Institució de les Lletres Catalanes, de l’època de la República, a més de director de la Fundació Bernat Metge. De la seva tasca com a traductor cal esmentar l’Odissea d’Homer (publicada per primer cop l’any 1919 i revisada el 1948) i d’altres obres d’autors com Èsquil, Eurípides, Plutarc i Edgar Alan Poe. Edicions Cal·lígraf ha publicat les seves traduccions de Franz Kafka (Un fratricidi), Nikolai Gògol (L’abric), Konstandinos P. Kavafis (Poemes) i Henryk Sienkiewicz (Narracions poloneses), i les obres Resum de literatura grega, Resum de literatura llatina, Les aventures d’Ulisses (amb il·lustracions de Dani Torrent), així com Carles Riba. Biografia i antologia poètica comentada d’Albert Manent i Jaume Medina.

Eusebi Ayensa (Figueres, 1967) Llicenciat en filologia clàssica i doctor en filologia romànica per la Universitat de Barcelona, ha publicat més d’una vuitantena d’articles i una trentena de llibres sobre literatura i història grega medieval i moderna. Ha guanyat el premi Jordi Domènech de traducció (2007) i el Josep Vallverdú d’assaig (2011 i 2021). Ha editat la narrativa completa de Maria Àngels Anglada, la poesia catalana de Josep Sebastià Pons, la correspondència grega de l’historiador Antoni Rubió i Lluch, i la traducció de la poesia completa de Konstandinos Kavafis. És membre corresponent de la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona, de l’Acadèmia d’Atenes i de l’Associació d’Escriptors Grecs. Va dirigir l’Institut Cervantes d’Atenes, i actualment dirigeix el Camp d’Aprenentatge Empúries, del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, i presideix l’Associació Cultural Hispano-hel·lènica. L’any 2022 va rebre la medalla d’or de la universitat de Tràcia en reconeixement de la seva trajectòria científica. A Edicions Cal·lígraf ha editat els llibres Poemes, de K. P. Kavafis (en traducció de Carles Riba); Una vela en el mar blau. Antologia de poesia catalana moderna de tema grec (amb D. Sam Abrams); Rellegir Maria Àngels Anglada (amb Francesc Foguet); les traduccions de Reflexions i poemes d’un jove artista, de K. P. Kavafis; i Us escric des d’una presó de Grècia, d’Aléxandros Panagulis (amb Antoni Piqué).

À propos de la quatrième de couverture

Fa prop d’una centúria, Carles Riba recollia en uns llibrets titulats Resum de literatura grega (1927) i Resum de literatura llatina (1928), de poc més de seixanta pàgines cadascun, les línies essencials de les lliçons que impartí a l’Escola de Bibliotecàries del 1916 al 1924. Tants anys després, els judicis de Riba segueixen essent perfectament vàlids, sobretot perquè el llibre que el lector té a les mans no és un manual d’investigació sinó simplement un resum dels principals autors, moviments i obres de les literatures grega i llatina, sense cap altra finalitat, com reconeixia l’autor a la nota final que clou la segona d’aquestes obres, que «fornir la informació indispensable per a satisfer una primera curiositat de conjunt». I, precisament, per aquest mateix caire generalista, el llibre no ha perdut ni un bri d’actualitat, perquè el contacte viu amb els clàssics grecollatins no està subjecte ―o no hauria d’estar-ho― a modes passatgeres, sinó que hauria de ser l’objectiu bàsic d’una cultura essencialment mediterrània com la nostra. En comparació amb les seves edicions originals, aquesta reedició es complementa amb una antologia de textos convenientment contextualitzats i, en molts casos, traduïts al català pel mateix Riba, amb l’objectiu que il·lustrin les paraules que aquest filòleg va dedicar als grans noms de les lletres gregues i llatines.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.