Finlandia: seguido de 3 anunciaciones - Couverture souple

Rambert, Pascal

 
9788418782190: Finlandia: seguido de 3 anunciaciones

Synopsis

Helsinki, invierno, cerca de las 4 de la madrugada. En una habitación de hotel, Israel le dice a Irene: «Levántate». Israel, que ha hecho un viaje en coche de 4000 km desde Madrid «para que me hablen para que un ser humano tú me hable que me explique qué es lo que pasa». Irene retira con violencia las sábanas. «¿Sabes? Haz lo que quieras vete o quédate desvélame despiértame cada quince minutos machácame con tus puños tus frases ya no puedo más». No en vano, ya dijo Carmen Martín que «lo que busca siempre un enamorado es mantener despierto el interés del otro, lograr que le escuche sin pensar en otra cosa. La traición amorosa es, sobre todo, rechazo de narración». Así, en Finlandia, con una prosa torrencial y beligerante -esa compulsión de decir tan singular de las obras de Pascal Rambert-, una madre y un padre discuten la custodia de su hija mientras van haciendo del otro una cavidad donde verter su relato, hasta desbordarla. Completa el volumen 3 Anunciaciones, una original relectura de la Anunciación del ángel Gabriel por medio de tres monólogos, poéticos e íntimos, que se interrogan sobre cuál podría ser la anunciación en nuestro tiempo.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos des auteurs

Pascal Rambert (Niza, 1962) es autor de teatro, director y coreógrafo. Su obra, estrenada y traducida a varios idiomas (inglés, ruso, italiano, alemán, japonés, chino, holandés…) ha obtenido numerosos premios, entre ellos el Premio Émile Augier de Literatura y Filosofía por su obra Ensayo en 2015 y el Premio de Teatro de la Academia Francesa al conjunto de su obra en 2016. Recientemente ha estrenado Une Vie en la Comédie-Française. Además, ha dirigido una serie de cortometrajes, algunos de ellos premiados en los festivales de Pantin, Locarno y París. En 2007, convierte el Théâtre de Gennevilliers «T2G» en un centro nacional de creación contemporánea, dedicado exclusivamente a artistas vivos. Desde enero de 2017 es artista residente del Théâtre des Bouffes du Nord en París, fundado por Peter Brook. Actualmente está preparando una película con Isabelle Huppert como actriz protagonista.

En sus 18 años de experiencia ha traducido más de mil películas para filmotecas, festivales de cine, cines de arte y ensayo, productoras, distribuidoras, televisiones… Ha traducido sobretítulos para más de setenta obras de teatro, lo que le ha permitido trabajar con directores de teatro y compañías como Mouawad, Lepage, Pascal Rambert, Peter Brook, Georges Lavaudant, Declan Donnellan, Patrice Chéreau, Jean-Louis Trintignant, Luc Bondy, Jean-Louis Martinelli, Simon Abkarian, Heiner Goebbels, Marie Brassard, la Comédie Française, TgStan… Cuenta también con varias traducciones editoriales: ¿Quién mató a Magallanes?, (La calvicie del arrendajo), de Mélanie Vincelette, Dedalus editores; En el país de als sombras, Gilbert Gallerne, Rosell Books; Méto, tomo 1, La Maison, Yves Grevet, Rossell Books; Detrás de nuestras imágenes (1991-2005), Luc Dardenne, Plot Ediciones, 2006; o el cómic Zoé, de Chabouté, La Factoría de Ideas. Fue nominada a los premios Max 2015 en la categoría de Mejor adaptación o versión de obra teatral con La clausura del amor de Pascal Rambert

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.