Raúl Damonte, alias Copi, nació en Buenos Aires en 1939. Su padre tuvo una atribulada vida política y llegó a ser "aunque argentino, cónsul del Uruguay en Reims" (como cuenta el propio Copi). Su abuelo materno fue el periodista Natalio Botana, fundador del diario Crítica. A partir de 1962 Copi vivió permanentemente en París, donde destacó primero como dibujante de la tira La femme assise (la mujer sentada, que publicó a lo largo de diez años en Le Nouvel Observateur. En 1966 Jorge Lavelli dirigió Sainte Geneviève dans sa baignoire, su primera pieza teatral estrenada en París, a la que siguieron otras muchas, de género inclasificable y reconocidas como obras maestras, puestas en escena en los años setenta y ochenta por los más destacados directores o por el propio Copi: La journée d`une rêveuse, Eva Perón, L`homosexuel ou la difficulté de s`expremier, Les quatre jumelles, Loreta Strong, La Tour de la Défense y Une visite inoportune, entre otras. Murió en París en diciembre de 1987. Su obra como narrador se ha ubicado en los últimos años como pieza central de la narrativa argentina contemporánea, y su influjo es cada vez más visible en las propuestas de mayor originalidad y riesgo del ámbito latinoamericano.
Foto: © Jorge Damonte
Enrique Vila-Matas (Barcelona, 1948) es uno de los más destacados escritores europeos del momento y está traducido a 29 idiomas. De su extensa obra, Anagrama ha publicado un libro de ensayos literarios, El viajero más lento, y los siguientes títulos de narrativa: Impostura, Historia abreviada de la literatura portátil, Una casa para siempre, Suicidios ejemplares, Hijos sin hijos, Recuerdos inventados, Lejos de Veracruz, Extraña forma de vida, El viaje vertical (Premio Rómulo Gallegos 2001), Bartleby y compañía (Premio Ciudad de Barcelona, Prix du Meilleur Livre Étranger, Prix Fernando Aguirre-Libralire), El mal de Montano (Premio Herralde, Premio Nacional de la Crítica, Prix Médicis étranger 2003, Premio Internazionale Ennio Flaiano), París no se acaba nunca, Doctor Pasavento (Premio Fundación Lara 2006, Premio de la Real Academia Española 2006) y Exploradores del abismo.
Ver web dedicada a Enrique Vila-Matas.
Foto © Ima Garmendia
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
EUR 14,50 expédition depuis Espagne vers France
Destinations, frais et délaisVendeur : La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Espagne
Tapa blanda. Etat : Muy bien. Primera Edición En Español. PRIMERA EDICIÓN EN ESPAÑOL. FIRST SPANISH EDITION. Título original "Une Langouste pour deux" traducción de Alberto Cardín y Enrique Vila-Matas. Colección "Contraseñas" num. 11. EXCELENTE ejemplar. 139pp + Índice + catálogo de colección. N° de réf. du vendeur 002587
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : La Social. Galería y Libros, Barcelona, B, Espagne
Tapa blanda. Etat : Muy bien. 1ª Edición. PRIMERA EDICIÓN EN ESTA COLECCIÓN. FIRST EDITION IN THIS COLECTION. Titulo original "Une Langouste pour deux" traducción de Alberto Cardín y Enrique Vila - Matas. Colección "Contraseñas" núm. 11. MUY BUEN ejemplar. 139pp + índice + catálgo de colección. N° de réf. du vendeur 005718
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Alcaná Libros, Madrid, M, Espagne
tapa blanda. Etat : Bien. Literatura en lengua francesa (840-34"19"), Literatura en lengua francesa (840-32"19") Anagrama. Barcelona. 1989. 20 cm. 139 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Contraseñas', numero coleccion(11). Traducciones de Alberto Cardín y Enrique Vila-Matas. Reimp. de la 1ª ed. , 1978. Las viejas travestís y otras infamias ; El uruguayo. Traducción de: Une langouste pour deux. Copi 1939-1987. Traducción del francés, Alberto Cardín, Enrique Vila-Matas. Indice. Cardín, Alberto. 1948-1992. Vila-Matas, Enrique. 1945- . Cubierta deslucida. Firma del anterior propietario. ISBN: 8433912119 (=3487206=) VO133. N° de réf. du vendeur 3487206
Quantité disponible : 1 disponible(s)