«Esta novela fulgurante es la acción certera del amor mudable. Es el nombre claro, el lugar claro, tras la repetición de la despedida. Es el cumplimiento luminoso de la promesa del mal amor».
Carolina Sanín
«“Me gusta cómo luce la agonía, pues sé que es verdadera”. La preciosa novela de Pedro Carlos Lemus me hizo pensar en este verso de Emily Dickinson, porque se trata de un joven que ha sido educado con rigor en la tristeza. Sus padres ―defectuosos, como todos― lo zambulleron temprano en el mar del abandono, la frustración y el despecho. Y ahí ―como las heroínas de las telenovelas que adora y como en las letras de las canciones que lo hieren y lo curan y lo hieren― aprendió a nadar con soltura y dignidad. Así también aprendió a enamorarse: con esa asombrosa habilidad de replegarse antes del golpe. El joven al que ama también lo abandonó, aunque quizá él no lo diría de esa forma. Lo diría de un modo más sugerente y, por eso mismo, más doloroso.
»Encontrar poesía en el sufrimiento, en la opacidad, en la incomprensión, en la observación melancólica de la «plenitud» fabulada de los otros es uno de los grandes méritos de esta novela. Como alguien que se disecciona lentamente para estudiar su fragilidad y luego traducirla en imágenes tan bellas como inclementes, Lo llamaré amor nos ofrece una mirada sofisticada y escandalosamente conmovedora».
Margarita García Robayo
La crítica ha dicho:
«Saber llorar la tristeza de otro es un talento desconocido que no necesita del lenguaje; es más, es un saber que las palabras pueden malograr porque es preciso el silencio del habla, de la escritura, del pensamiento mismo. Esta obra de Pedro Carlos Lemus da cuenta de ese saber virtuoso. Es un texto escrito todo entre paréntesis (como el autor sueña), y por fuera del paréntesis, una canción que recoge el llanto del mundo».
Margarita Rosa de Francisco
«En esta hermosa novela, Pedro nos recuerda que las manadas se forman en el lamido mutuo de las heridas. Que entre los hijos y las mujeres solas existe aún la posibilidad de reparar los afectos».
Vanessa Londoño
«Una carta de amor divina a su madre, la mujer que le enseñó a leer y a escribir ―y a
cantar―. [...] Una carta de amor al padre [...]. A él le escribe su despecho y el duro
camino de su emancipación. Me conmovió mucho este libro. Lo recomiendo con la alegría de leer a un autor que ha empezado a hacer, como una casa, un paisaje literario hermoso».
Giuseppe Caputo
«En Lo llamaré amor, Lemus, [...] parte de una separación para contar, con una capacidad increíble para el manejo de las distancias emocionales ―quizá esta sea la mayor de las virtudes del libro: cómo acerca al lector y cómo lo aleja, colocándonos en el dificilísimo espacio de lo sugerido―, una historia doble o, más bien, el lado cóncavo y el convexo de las relaciones humanas: el abandono y el amparo, la renuncia y el abrigo».
Emiliano Monge
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Pedro Carlos Lemus nació en Barranquilla, Colombia, en 1995. Sus textos han aparecido en revistas, suplementos literarios y antologías. Ha trabajado como profesor de escritura y gestión editorial, y durante seis años fue editor de narrativa de Laguna Libros. Lo llamaré amor es su primera novela.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, Etats-Unis
Paperback. Etat : Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less. N° de réf. du vendeur G8439744684I4N00
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Bay State Book Company, North Smithfield, RI, Etats-Unis
Etat : very_good. N° de réf. du vendeur BSM.173QH
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Lakeside Books, Benton Harbor, MI, Etats-Unis
Etat : New. Brand New! Not Overstocks or Low Quality Book Club Editions! Direct From the Publisher! We're not a giant, faceless warehouse organization! We're a small town bookstore that loves books and loves it's customers! Buy from Lakeside Books! N° de réf. du vendeur OTF-S-9788439744689
Quantité disponible : 7 disponible(s)
Vendeur : Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur LU-9788439744689
Quantité disponible : 6 disponible(s)
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Paperback. Etat : new. Paperback. Esta novela fulgurante es la accion certera del amor mudable. Es el nombre claro, el lugar claro, tras la repeticion de la despedida. Es el cumplimiento luminoso de la promesa del mal amor. Carolina Sanin Me gusta como luce la agonia, pues se que es verdadera. La preciosa novela de Pedro Carlos Lemus me hizo pensar en este verso de Emily Dickinson, porque se trata de un joven que ha sido educado con rigor en la tristeza. Sus padres defectuosos, como todoslo zambulleron temprano en el mar del abandono, la frustracion y el despecho. Y ahi como las heroinas de las telenovelas que adora y como en las letras de las canciones que lo hieren y lo curan y lo hieren aprendio a nadar con soltura y dignidad. Asi tambien aprendio a enamorarse: con esa asombrosa habilidad de replegarse antes del golpe. El joven al que ama tambien lo abandono, aunque quiza el no lo diria de esa forma. Lo diria de un modo mas sugerente y, por eso mismo, mas doloroso. Encontrar poesia en el sufrimiento, en la opacidad, en la incomprension, en la observacion melancolica de la plenitud fabulada de los otros es uno de los grandes meritos de esta novela. Como alguien que se disecciona lentamente para estudiar su fragilidad y luego traducirla en imagenes tan bellas como inclementes, Lo llamare amor nos ofrece una mirada sofisticada y escandalosamente conmovedora. -Margarita Garcia Robayo ENGLISH DESCRIPTIONThis stunning novel is like the deadly aim of a cruel lover. Its a perfect snapshot of the moment of goodbye, the promise of a doomed romance. Carolina Sanin I relish the agony because I know its real. This jewel of a novel by Pedro Carlos Lemus recalls Emily Dickinson in its portrait of a young man well-versed in sadness. Thanks to inept parents, he becomes familiar at an early age with abandonment, frustration and spite. Like the heroines of the telenovelas he loves or the lyrics of the songs he listens to sometimes to wallow in his pain, sometimes to soothe it he learns to navigate the world with poise and dignity. He also learns to love. But the young man he loves also abandons him, although he might not use that term. He would surely have a more insinuating and, therefore, hurtful way of putting it. The ability to find poetry in suffering, opacity, incomprehension and the melancholy observation of other peoples perfect lives is one of the great merits of this novel. Its like someone slowly taking themselves apart to study their own fragility, and then translating it into images as beautiful as they are unsettling. Ill Call It Love is a sophisticated and scandalously moving novel. Margarita Garcia Robayo Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9788439744689
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9788439744689
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : Massive Bookshop, Greenfield, MA, Etats-Unis
Paperback. Etat : New. N° de réf. du vendeur 9788439744689
Quantité disponible : 10 disponible(s)
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. 2025. Paperback. . . . . . N° de réf. du vendeur V9788439744689
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Paperback. Etat : Brand New. 168 pages. Spanish language. 9.00x5.50x0.75 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-8439744684
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : AG Library, Malaga, MA, Espagne
Etat : New. Idioma/Language: Español. 003cb003e«Esta novela fulgurante es la acción certera del amor mudable. Es el nombre claro, el lugar claro, tras la repetición de la despedida. Es el cumplimiento luminoso de la promesa del mal amor». -Carolina Sanín003c/b003e 003cp003e003cb003e «"Me gusta cómo luce la agonía, pues sé que es verdadera". 003c/b003e 003cp003e La preciosa novela de Pedro Carlos Lemus me hizo pensar en este verso de Emily Dickinson, porque se trata de un joven que ha sido educado con rigor en la tristeza. Sus padres --defectuosos, como todos--lo zambulleron temprano en el mar del abandono, la frustración y el despecho. Y ahí --como las heroínas de las telenovelas que adora y como en las letras de las canciones que lo hieren y lo curan y lo hieren-- aprendió a nadar con soltura y dignidad. Así también aprendió a enamorarse: con esa asombrosa habilidad de replegarse antes del golpe. El joven al que ama también lo abandonó, aunque quizá él no lo diría de esa forma. Lo diría de un modo más sugerente y, por eso mismo, más doloroso. 003cp003e » Encontrar poesía en el sufrimiento, en la opacidad, en la incomprensión, en la observación melancólica de la «plenitud» fabulada de los otros es uno de los grandes méritos de esta novela. Como alguien que se disecciona lentamente para estudiar su fragilidad y luego traducirla en imágenes tan bellas como inclementes, 003ci003eLo llamaré amor 003c/i003enos ofrece una mirada sofisticada y escandalosamente conmovedora». -Margarita García Robayo 003cp003e003cb003eENGLISH DESCRIPTION003c/b003e 003cp003e003cb003e"This stunning novel is like the deadly aim of a cruel lover. It's a perfect snapshot of the moment of goodbye, the promise of a doomed romance. " -Carolina Sanín003c/b003e 003cp003e003cb003e "I relish the agony because I know it's real. " 003c/b003e 003cp003e This jewel of a novel by Pedro Carlos Lemus recalls Emily Dickinson in its portrait of a young man well-versed in sadness. Thanks to inept parents, he becomes familiar at an early age with abandonment, frustration and spite. Like the heroines of the telenovelas he loves or the lyrics of the songs he listens to - sometimes to wallow in his pain, sometimes to soothe it - he learns to navigate the world with poise and dignity. He also learns to love. But the young man he loves also abandons him, although he might not use that term. He would surely have a more insinuating and, therefore, hurtful way of putting it. 003cp003e"The ability to find poetry in suffering, opacity, incomprehension and the melancholy observation of other people's 'perfect' lives is one of the great merits of this novel. It's like someone slowly taking themselves apart to study their own fragility, and then translating it into images as beautiful as they are unsettling. 003ci003eI'll Call It Love003c/i003e is a sophisticated and scandalously moving novel. " - Margarita García Robayo *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. N° de réf. du vendeur 25469652
Quantité disponible : 1 disponible(s)