This edition of MS London BL OR7562 and other related MSS, and the accompanying linguistic and philological study, discuss a Samaritan adaptation of Saadya's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, its main characteristics and place among other early Medieval Arabic Bible translations, viz., other versions of Saadya's translation of the Pentateuch, other Samaritan Arabic versions of the Pentateuch, and Christian and Karaite Arabic Bible translations. The study analyses the various components of this version, its transmission, its language, the extent to which the Samaritans adapted this version of Saadya's translation to their own version of the Hebrew Pentateuch, and their possible motives in choosing it for their own use.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Tamar Zewi, Ph.D. (1993), the Hebrew University of Jerusalem, is Professor of Hebrew and Semitic Linguistics at the University of Haifa. Her recent publications are Parenthesis in Biblical Hebrew (Brill, 2007), and Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics (associate editor, Brill, 2013).
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italie
Etat : new. Questo è un articolo print on demand. N° de réf. du vendeur 44a2dc8f79c54272c8aff646782fcf44
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. mul cri edition. 256 pages. 9.50x6.50x1.50 inches. In Stock. This item is printed on demand. N° de réf. du vendeur __900427765X
Quantité disponible : 1 disponible(s)