'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll. Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience. Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works. This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. N° de réf. du vendeur 408719555
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 26405483292
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : California Books, Miami, FL, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur I-9789353538972
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : new. Hardcover. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9789353538972
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Allemagne
Etat : New. PRINT ON DEMAND. N° de réf. du vendeur 18405483286
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. 100 pages. 5.00x0.38x8.00 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-9353538971
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australie
Hardcover. Etat : new. Hardcover. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9789353538972
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : CitiRetail, Stevenage, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : new. Hardcover. 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9789353538972
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne
Buch. Etat : Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - 'This is a translated collection of Sukumar Ray's beloved nonsense rhymes and poems for children. This book will introduce English-speaking audiences to the whimsical genius of one of Bengal's most celebrated literary figures, often regarded as a peer of Edward Lear and Lewis Carroll.Sukumar Ray (1887-1923) is a household name in Bengal, renowned for his wit, wordplay, and imaginative storytelling. His nonsense rhymes, originally written in Bengali and known as Abol Tabol, have entertained generations of readers with their absurd yet delightful characters and situations. My translations aim to preserve the playful spirit and cultural essence of Ray's work while making them accessible to a global audience.Each poem has been carefully crafted to maintain the rhythm, humor, and lyrical charm that characterize Ray's original works.This collection is a labor of love and cultural exchange. As a bilingual poet and academic writer, I have devoted years to capturing the nuances of Bengali literature in English. My goal is to ensure that the magic of Ray's creations resonates with readers across linguistic and cultural boundaries. N° de réf. du vendeur 9789353538972
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : preigu, Osnabrück, Allemagne
Buch. Etat : Neu. Whimsy's Call A translation of Sukumar Ray's Abol Tabol | Sabyasachi Roy | Buch | Englisch | 2025 | Ukiyoto Publishing | EAN 9789353538972 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand. N° de réf. du vendeur 134425617
Quantité disponible : 5 disponible(s)