One and Three Quarters - Couverture souple

Bojewar, Shrikant

 
9789360458249: One and Three Quarters

Synopsis

About the Book

A STINGING COMMENTARY ON THE MORAL DECREPITUDE THAT AILS POST-INDEPENDENCE INDIA.

dalal (n.) a middleman

The 'dalal' acts as a catalyst. He rides pillion on the two-wheeler of a person who dreams of owning a four-wheeler. This institution of dalals has an ancient history, and Langdya is living proof of its continuity.

Part social satire, part fable, Shrikant Bojewar's One and Three Quarters is a stinging commentary on the moral decrepitude that ails post-Independence India and the curious workings of its sociopolitical machinery.

About the Author

Shrikant Bojewar has been a journalist for thirty-two years. He has worked with leading news dailies like Sakal and Loksatta, and is currently a consulting editor with Maharashtra Times. For the past twenty-three years, he has been writing political satires and caricatures. He wrote columns under the pseudonym 'Done Full Ek Half' (Two Fulls and a Half), and more recently as 'Deed Damdi' (A Penny and a Half). He has written ten books, which include stories for children, essays on the history of cinema and fiction for adults. This novel (Pavane Don Payancha Manus) received the prestigious Baba Padmanji award.

About the Translator

Vikrant Pande translates between English and Marathi. He has translated the works of iconic authors like Vishwas Patil, Ranjit Desai, N.S. Inamdar, V.P. Kale, Ratnakar Matkari and Milind Bokil.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

À propos des auteurs

Shrikant Bojewar has been a journalist for thirty-two years. He is currently working as the resident editor of Maharashtra Times in Mumbai.

Vikrant Pande has translated 14 Marathi works into English, including Sambhaji (Vishwas Patil) and Duryodhan (Kaka Vidhate).

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.