Introduction.- The Linguistic Turn in Jurisprudence.- Legal Language.- Translation of Chinese Legal Classics.- Translation of Modern Laws and Regulations.- Chinese Legal Language Planning in the New Area.- Conclusion.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Xiaobo Dong is Professor at School of Foreign Languages and Cultures of Nanjing Normal University and Specially Invited Researcher at Institute of China's Modernization of Rule of Law. He is also Director and Chief Expert of Jiangsu International Rule of law Research Center, as well as Chief Expert on major projects of the National Social Science Fund of China. His research interests include history of Sino-west civilization exchanges, legal linguistics, legal translation, language strategy and planning, and cross-cultural communication. In recent years, he has published over 150 interdisciplinary academic papers in prominent journals and more than 70 books, including academic monographs, edited volumes, and translations.
Yafang Zhang is Ph.D. Candidate at School of Foreign Languages and Cultures of Nanjing Normal University and Researcher at Jiangsu International Rule of law Research Center. Her research interests include Sino-west civilization exchanges, legal linguistics, translation of Chinese legal classics, and language planning.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italie
Etat : new. Questo è un articolo print on demand. N° de réf. du vendeur UHYRMBC3VL
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Allemagne
Buch. Etat : Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -By making a comprehensive and interdisciplinary analysis on the translation history of both the ancient Chinese legal classics and the modern laws and regulations, this book presents a full picture of development of Chinese legal translation. Legal translation in China has undergone twists and turns in the past and always lacked a systematic and comprehensive theoretical framework. Therefore, guided by the language planning theory, this book intends to build a theoretical framework for study and practices of legal translation in the New Era and provide a feasible path for general readers, students of relevant majors, and professionals interested in Chinese legal culture to get a refreshed understanding legal translation and legal culture promotion. 132 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9789811984471
Quantité disponible : 2 disponible(s)
Vendeur : Ria Christie Collections, Uxbridge, Royaume-Uni
Etat : New. In. N° de réf. du vendeur ria9789811984471_new
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : moluna, Greven, Allemagne
Gebunden. Etat : New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Is the first book to make a systematic and comprehensive review on the development of Chinese legal translationProvides original, novel, and valuable insights into the interdisciplinary study of legal translationPuts forward the concept of . N° de réf. du vendeur 743990488
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. N° de réf. du vendeur V9789811984471
Quantité disponible : 15 disponible(s)
Vendeur : Books Puddle, New York, NY, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 26395484094
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : Majestic Books, Hounslow, Royaume-Uni
Etat : New. Print on Demand. N° de réf. du vendeur 400893025
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Allemagne
Etat : New. PRINT ON DEMAND. N° de réf. du vendeur 18395484084
Quantité disponible : 4 disponible(s)
Vendeur : buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Allemagne
Buch. Etat : Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -By making a comprehensive and interdisciplinary analysis on the translation history of both the ancient Chinese legal classics and the modern laws and regulations, this book presents a full picture of development of Chinese legal translation. Legal translation in China has undergone twists and turns in the past and always lacked a systematic and comprehensive theoretical framework. Therefore, guided by the language planning theory, this book intends to build a theoretical framework for study and practices of legal translation in the New Era and provide a feasible path for general readers, students of relevant majors, and professionals interested in Chinese legal culture to get a refreshed understanding legal translation and legal culture promotion.Springer-Verlag KG, Sachsenplatz 4-6, 1201 Wien 132 pp. Englisch. N° de réf. du vendeur 9789811984471
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Revaluation Books, Exeter, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : Brand New. 119 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock. N° de réf. du vendeur x-9811984476
Quantité disponible : 2 disponible(s)