Building and Using Comparable Corpora
Serge Sharoff
Vendu par AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne
Vendeur AbeBooks depuis 14 août 2006
Neuf(s) - Couverture souple
Etat : Neu
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierVendu par AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Allemagne
Vendeur AbeBooks depuis 14 août 2006
Etat : Neu
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Ajouter au panierDruck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - The 1990s saw a paradigm change in the use of corpus-driven methods in NLP. In the field of multilingual NLP (such as machine translation and terminology mining) this implied the use of parallel corpora. However, parallel resources are relatively scarce: many more texts are produced daily by native speakers of any given language than translated. This situation resulted in a natural drive towards the use of comparable corpora, i.e. non-parallel texts in the same domain or genre. Nevertheless, this research direction has not produced a single authoritative source suitable for researchers and students coming to the field. The proposed volume providesa reference source, identifying the state of the art in the field as well as future trends. The book is intended for specialists and students in natural language processing, machine translation and computer-assisted translation.
N° de réf. du vendeur 9783662520062
The 1990s saw a paradigm change in the use of corpus-driven methods in NLP. In the field of multilingual NLP (such as machine translation and terminology mining) this implied the use of parallel corpora. However, parallel resources are relatively scarce: many more texts are produced daily by native speakers of any given language than translated. This situation resulted in a natural drive towards the use of comparable corpora, i.e. non-parallel texts in the same domain or genre. Nevertheless, this research direction has not produced a single authoritative source suitable for researchers and students coming to the field.
The proposed volume provides a reference source, identifying the state of the art in the field as well as future trends. The book is intended for specialists and students in natural language processing, machine translation and computer-assisted translation.
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Visitez la page d’accueil du vendeur
Conditions générales et informations client
I. Conditions générales
§ 1 Dispositions de base
(1) Les conditions générales suivantes s?appliquent à tous les contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (AHA-BUCH GmbH) via les plateformes Internet AbeBooks et/ou ZVAB. Sauf accord contraire, l?inclusion de l?une de vos propres conditions générales que vous utilisez sera contestée
(2) Un consommateur au sens des règlements suivants est toute personne physique qui conclut une transact...
Pour plus d'informationNous expédions votre commande après les avoir reçues
pour les articles disponibles au plus tard 24 heures,
pour les articles avec un approvisionnement de nuit au plus tard 48 heures.
Dans le cas où nous devons commander un article auprès de notre fournisseur, notre délai d’expédition dépend de la date de réception des articles, mais les articles seront expédiés le jour même.
Notre objectif est d’envoyer les articles commandés de la manière la plus rapide, mais aussi la plus efficace et la plus sécurisée à nos clients.