DICCIONARIO DEL ESPAÑOL DE CENTROAMÉRICA. LOS USOS LINGÜÍSTICOS EN LA LITERATURA

LÉVÊQUE, DANIEL

ISBN 10: 8484485277 ISBN 13: 9788484485278
Edité par UNIVERSIDAD DE VALLADOLID, 2010
Neuf(s) Tapa blanda

Vendeur KALAMO BOOKS, Burriana, CS, Espagne Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Vendeur AbeBooks depuis 3 avril 2006


A propos de cet article

Description :

N° de réf. du vendeur DIS9788484485278

Signaler cet article

Synopsis :

Esta obra lexicográfica saca toda su sustancia de la literatura social contemporánea de los seis países del Istmo centroamericano (unas cien referencias literarias de los años 1920 a 1990), y consta de más de 1300 artículos que representan unas 1500 acepciones ejemplificados por 2222 citas.Este diccionario se ha hecho desde una óptica claramente descriptiva, sintética y, como ya lo hemos señalado, didáctica, lo que lo convierte en el primero de esta índole y de esta envergadura respecto al área geográfica contemplada. Por su naturaleza regional (o plurinacional ) y su presentación unificadora (o por lo menos homogénea ), este catálogo de voces españolas diferenciadas responde también, en cierto modo, a la política lexicográfica, a la vez abierta y federativa, llevada desde hace ya algunos años por la Asociación de Academias de la Lengua Española.El trabajo se inscribe, por lo tanto, en la línea de concepción de las publicaciones, recientes o por venir, de dicha instancia científica, como son el joven Diccionario panhispánico de dudas, o el inminente Diccionario académico de americanismos. Este último así como el futuro Atlas Lingüístico de América Central (ALAC), será, sin lugar a dudas, sumamente instructivo y de una ayuda imprescindible para los muchos estudiosos de la lengua española.

Présentation de l'éditeur: Esta obra lexicográfica saca toda su sustancia de la literatura social contemporánea de los seis países del Istmo centroamericano (unas cien referencias literarias de los años 1920 a 1990), y consta de más de 1300 artículos que representan unas 1500 acepciones ejemplificados por 2222 citas.Este diccionario se ha hecho desde una óptica claramente descriptiva, sintética y, como ya lo hemos señalado, didáctica, lo que lo convierte en el primero de esta índole y de esta envergadura respecto al área geográfica contemplada. Por su naturaleza regional (o “plurinacional”) y su presentación “unificadora” (o por lo menos “homogénea”), este catálogo de voces españolas “diferenciadas” responde también, en cierto modo, a la política lexicográfica, a la vez abierta y federativa, llevada desde hace ya algunos años por la Asociación de Academias de la Lengua Española.El trabajo se inscribe, por lo tanto, en la línea de concepción de las publicaciones, recientes o por venir, de dicha instancia científica, como son el joven Diccionario panhispánico de dudas, o el inminente Diccionario académico de americanismos. Este último –así como el futuro Atlas Lingüístico de América Central (ALAC), será, sin lugar a dudas, sumamente instructivo y de una ayuda imprescindible para los muchos estudiosos de la lengua española.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Détails bibliographiques

Titre : DICCIONARIO DEL ESPAÑOL DE CENTROAMÉRICA. ...
Éditeur : UNIVERSIDAD DE VALLADOLID
Date d'édition : 2010
Reliure : Tapa blanda
Etat : Nuevo

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks