A Tree Within: Poetry

Paz, Octavio

ISBN 10: 0811210715 ISBN 13: 9780811210713
Edité par New Directions, 1988
Ancien(s) ou d'occasion Couverture souple

Vendeur World of Books (was SecondSale), Montgomery, IL, Etats-Unis Évaluation du vendeur 5 sur 5 étoiles Evaluation 5 étoiles, En savoir plus sur les évaluations des vendeurs

Vendeur AbeBooks depuis 20 décembre 2007


A propos de cet article

Description :

Item in good condition. Textbooks may not include supplemental items i.e. CDs, access codes etc. N° de réf. du vendeur 00091326637

Signaler cet article

Synopsis :

A Tree Within (Arbol Adentro), the first collection of new poems by the great Mexican author Octavio Paz since his Return (Vuelta) of 1975, was originally published as the final section of The Collected Poems of Octavio Paz, 1957-1987. Among these later poems is a series of works dedicated to such artists as Miró, Balthus, Duchamp, Rauschenberg, Tapies, Alechinsky, Monet, and Matta, as well as a number of epigrammatic and Chinese-like lyrics. Two remarkable long poems --"I Speak of the City," a Whitmanesque apocalyptic evocation of the contemporary urban nightmare, and "Letter of Testimony," a meditation on love and death--are emblematic of the mature poet in a prophetic voice.

À propos des auteurs: Octavio Paz (1914-1998) was born in Mexico City. He wrote many volumes of poetry, as well as a prolific body of remarkable works of nonfiction on subjects as varied as poetics, literary and art criticism, politics, culture, and Mexican history. He was awarded the Jerusalem Prize in 1977, the Cervantes Prize in 1981, and the Neustadt Prize in 1982. He received the German Peace Prize for his political work, and finally, the Nobel Prize for Literature in 1990.

Eliot Weinberger's books of literary essays include Karmic Traces, An Elemental Thing, The Ghosts of Birds, and Angels & Saints. His political writings are collected in What I Heard About Iraq and What Happened Here: Bush Chronicles. The author of a study of Chinese poetry translation, 19 Ways of Looking at Wang Wei, he is a translator of the poetry of Bei Dao and the editor of The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry. He was formerly the general editor of the series Calligrams: Writings from and on China and the literary editor of the Murty Classical Library of India. Among his many translations of Latin American poetry and prose are The Poems of Octavio Paz, Paz's In Light of India, Vicente Huidobro's Altazor, Xavier Villaurrutia's Nostalgiafor Death, and Jorge Luis Borges' Seven Nights and Selected Non-Fictions. He has been publishing with New Directions since 1975.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Détails bibliographiques

Titre : A Tree Within: Poetry
Éditeur : New Directions
Date d'édition : 1988
Reliure : Couverture souple
Etat : Good

Meilleurs résultats de recherche sur AbeBooks

There are 9 autres exemplaires de ce livre sont disponibles

Afficher tous les résultats pour ce livre