Claudio Gibellato Pellis

Je m'appelle Claudio Gibellato et je vis au Costa Rica depuis plus de trente ans, où je me consacre avec engagement et passion à l’enseignement de l’italien comme langue étrangère. Mon expérience s’est développée dans divers contextes scolaires, des écoles primaires aux lycées, en accompagnant des générations d’élèves dans leur parcours d’apprentissage linguistique.

Au cours de ma carrière, j’ai activement participé à la préparation et à l’évaluation des épreuves ministérielles d’italien pour les écoles secondaires, ainsi qu’à la conception d’outils d’évaluation linguistique visant à mesurer avec précision le niveau des élèves, selon les critères établis par le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR).

Parmi les collaborations les plus notables, j’ai participé à la sélection linguistique du personnel pour Amazon lors de l’ouverture de son siège au Costa Rica, en contribuant à la définition et à l’administration des tests d’évaluation des compétences linguistiques en italien, en accord avec les standards requis dans le monde de l’entreprise et du travail.

Parallèlement à l’enseignement, j’exerce la profession de traducteur assermenté, habilité à certifier des documents officiels. Cette activité exige un haut niveau de précision, une parfaite maîtrise linguistique et une connaissance approfondie des réglementations en matière de traduction juridique.

Je suis également programmeur et développeur de sites web, et au fil des années, j’ai uni ma passion pour la technologie à celle de l’enseignement en créant des outils numériques pour faciliter l’apprentissage de l’italien. De cette synergie est née une nouvelle dimension créative : l’écriture de romans et de récits de science-fiction dystopique, dans lesquels j’explore des thèmes liés à la société, à l’identité et à la relation entre les êtres humains et la technologie.