Greek Composition for Colleges: With Extracts for Sight Translation - Couverture souple

Murray, Augustus Taber

 
9781104250515: Greek Composition for Colleges: With Extracts for Sight Translation

Synopsis

Greek Composition for Colleges: With Extracts for Sight Translation is a textbook written by Augustus Taber Murray and first published in 1902. The book is designed to help students of ancient Greek improve their ability to compose written Greek and to translate Greek texts into English. The first part of the book provides instruction on grammar and syntax, including explanations of the various parts of speech and their functions in Greek sentences. The second part of the book contains a series of exercises and passages for translation, ranging from simple sentences to longer passages from Greek literature. The passages are chosen to provide students with exposure to a variety of styles and genres, including poetry, drama, and history. Throughout the book, Murray emphasizes the importance of learning Greek as a living language, and he provides numerous examples of how Greek was used in everyday life in ancient Greece. Overall, Greek Composition for Colleges is a comprehensive and practical guide to mastering the art of writing and translating Greek.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Présentation de l'éditeur

This book has grown out of a need in my own freshman classes of a book that would supply material for work in Greek Composition adapted to college use. To supply the material is its main purpose; as to its use complete freedom is left to the individual teacher. That the reading and the writing of Greek should go hand in hand is a view now, I think, universally held; and this end is best attained if the English exercises are based upon the text of some Greek author. I have, from firm conviction of the wisdom of the course, used a number of Greek authors, and have therefore printed the Greek. There is no one author universally read during the freshman year, so that it could be assumed that the Greek text would already be in the hands of the students, and, if there were, I should none the less have chosen the present course. For it seems to me better that the exercises should not all be based upon the text of a single author, however interesting and important that author might be. Monotony is thus avoided, the students interest is increased a matter of prime importance and at the same time he is introduced to a broader field. The bulk of the book consists, naturally, of extracts from the historians, and the arrangement is roughly chronological, although, for obvious reasons, Xenophon precedes Thucydides and Herodotus has been put last.
(Typographical errors above are due to OCR software and don't occur in the book.)

About the Publisher

Forgotten Books is a publisher of historical writings, such as: Philosophy, Classics, Science, Religion, History, Folklore and Mythology.

Forgotten Books' Classic Reprint Series utilizes the latest technology to regenerate facsimiles of historically important writings. Careful attention has been made to accurately preserve the original format of each page whilst digitally enhancing the aged text.

Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.

Autres éditions populaires du même titre