Editing Mediaeval Texts from a Different Angle contains a selection of papers delivered at two workshops devoted to particular cases of text editing: the ATTEMT Workshop held at King's College, London (19-20 December 2013) explored issues involved in the edition of texts with a multilingual tradition (covering Greek, Latin, Syriac, Arabic, and Slavonic), while the ATTEST Workshop (University of Regensburg, 11-12 December 2015) dealt with tradition and innovation in the field of palaeoslavistic text editing. Central to the discussions reflected in this volume are general questions on variability, textual dependency and transformation, as well as methodological issues raised by the encounter of different scholarly traditions in ecdotics and by the advent of the digital. The volume opens with a honorary section for Prof. Francis J. Thomson, who in his influential scholarly work has focused on mediaeval Slavonic translation literature. The section not only contains his rich academic bibliography, but also a chronological Checklist of Slavonic Translations from the 9thcentury up to the immediate post-Petrine period (1725-1730)
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Vendeur : ISD LLC, Bristol, CT, Etats-Unis
hardcover. Etat : New. 1st. N° de réf. du vendeur 1061441
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : New. N° de réf. du vendeur 35863867-n
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Etats-Unis
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Editing Mediaeval Texts from a Different Angle contains aselection of papers delivered at two workshops devoted to particularcases of text editing: the ATTEMT Workshop held at Kings College,London (19-20 December 2013) explored issues involved in the edition oftexts with a multilingual tradition (covering Greek, Latin, Syriac,Arabic, and Slavonic), while the ATTEST Workshop (University ofRegensburg, 11-12 December 2015) dealt with tradition and innovation inthe field of palaeoslavistic text editing. Central to the discussionsreflected in this volume are general questions on variability, textualdependency and transformation, as well as methodological issues raisedby the encounter of different scholarly traditions in ecdotics and bythe advent of the digital. The volume opens with a honorarysection for Prof. Francis J. Thomson, who in his influential scholarlywork has focused on mediaeval Slavonic translation literature. Thesection not only contains his rich academic bibliography, but also achronological Checklist of Slavonic Translations from the 9th century upto the immediate post-Petrine period (1725-1730). Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9789042935310
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : GreatBookPrices, Columbia, MD, Etats-Unis
Etat : As New. Unread book in perfect condition. N° de réf. du vendeur 35863867
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlande
Etat : New. 2018. Hardcover. . . . . . N° de réf. du vendeur V9789042935310
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : moluna, Greven, Allemagne
Gebunden. Etat : New. N° de réf. du vendeur 909483191
Quantité disponible : Plus de 20 disponibles
Vendeur : Kennys Bookstore, Olney, MD, Etats-Unis
Etat : New. 2018. Hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland. N° de réf. du vendeur V9789042935310
Quantité disponible : 20 disponible(s)
Vendeur : AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australie
Hardcover. Etat : new. Hardcover. Editing Mediaeval Texts from a Different Angle contains aselection of papers delivered at two workshops devoted to particularcases of text editing: the ATTEMT Workshop held at Kings College,London (19-20 December 2013) explored issues involved in the edition oftexts with a multilingual tradition (covering Greek, Latin, Syriac,Arabic, and Slavonic), while the ATTEST Workshop (University ofRegensburg, 11-12 December 2015) dealt with tradition and innovation inthe field of palaeoslavistic text editing. Central to the discussionsreflected in this volume are general questions on variability, textualdependency and transformation, as well as methodological issues raisedby the encounter of different scholarly traditions in ecdotics and bythe advent of the digital. The volume opens with a honorarysection for Prof. Francis J. Thomson, who in his influential scholarlywork has focused on mediaeval Slavonic translation literature. Thesection not only contains his rich academic bibliography, but also achronological Checklist of Slavonic Translations from the 9th century upto the immediate post-Petrine period (1725-1730). Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability. N° de réf. du vendeur 9789042935310
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Joseph Burridge Books, Dagenham, Royaume-Uni
Hardcover. Etat : New. XII-439 p. Editing Mediaeval Texts from a Different Angle contains a selection of papers delivered at two workshops devoted to particular cases of text editing: the ATTEMT Workshop held at King s College, London (19-20 December 2013) explored issues involved in the edition of texts with a multilingual tradition (covering Greek, Latin, Syriac, Arabic, and Slavonic), while the ATTEST Workshop (University of Regensburg, 11-12 December 2015) dealt with tradition and innovation in the field of palaeoslavistic text editing. Central to the discussions reflected in this volume are general questions on variability, textual dependency and transformation, as well as methodological issues raised by the encounter of different scholarly traditions in ecdotics and by the advent of the digital. The volume opens with a honorary section for Prof. Francis J. Thomson, who in his influential scholarly work has focused on mediaeval Slavonic translation literature. The section not only contains his rich academic bibliography, but also a chronological Checklist of Slavonic Translations from the 9thcentury up to the immediate post-Petrine period (1725-1730). N° de réf. du vendeur PGPEE177
Quantité disponible : 1 disponible(s)