Praise for
Map:
New York Times Book Review Editor's Choice "Both plain-spoken and luminous...Szymborska’s skepticism, her merry, mischievous irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind—free, restless, questioning.”--
New York Times Book Review "Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there’s no better place for those unfamiliar with her work to begin."--Megan O'Grady,
Vogue “Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words...
Map is not only impressive because of Szymborska’s precise, intimate, and observationally funny poems...but because of Cavanagh and Bara
nczak’s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms."--Jacob Victorine,
Publishers Weekly Profile "Nobel laureate Szymborska’s
gorgeous posthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during WWII and the Cold War brutalities of Stalin with
catchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday. She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and in the title poem, the discovery that maps “give no access to the vicious truth.”
This is a brilliant and important collection."— Mark Eleveld,
Booklist, starred review "Szymborska (1923–2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive clichéd language by reconnecting it to the body in startling ways: “Listen,/ how your heart pounds inside me.” To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: 'Four billion people on this earth,/ but my imagination is still the same.' Also apparent is Szymborska’s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: 'But time is short. I write.' Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. 'Everything here is small, near, accessible,' Szymborska writes in the title poem—a maxim about the way the reader feels within her lines."--
Publishers Weekly, starred and boxed review
Praise for
Map: "Nobel laureate Szymborska’s gorgeous posthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during WWII and the Cold War brutalities of Stalin with catchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday. She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and in the title poem, the discovery that maps 'give no access to the vicious truth.' This is a brilliant and important collection."— Mark Eleveld,
Booklist, starred review "Szymborska (1923–2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive clichéd language by reconnecting it to the body in startling ways: “Listen,/ how your heart pounds inside me.” To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: 'Four billion people on this earth,/ but my imagination is still the same.' Also apparent is Szymborska’s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: 'But time is short. I write.' Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. 'Everything here is small, near, accessible,' Szymborska writes in the title poem—a maxim about the way the reader feels within her lines."--
Publisher's Weekly, starred and boxed review
Praise for Szymborska:
"Satisfying and original...Extremely smart, witty, and levelheaded [Szymborska] seduces us with her wide range of interests, her atypical lack of narcissism for a poet, and her cheerful pessimism."—Charles Simic, New York Times Review of Books
"She finds the world she sees constantly strange . . . Refreshingly direct but always surprising, her poems keep taking us to further, unexpected perspectives."—O Magazine
"Szymborska has conducted in her poetry a witty and tireless defense of individual subjectivity against collective thinking.... She teaches us how the world defies and evades the names we give it."—Edward Hirsch, New York Times Magazine
"Accessible and deeply human. . . She is a poet to live with."—Robert Hass, Washington Post Book World
"Szymborska's poems are sportive, spare, impersonal, tart, and delightful. They are a commentary on our common reality-'this terrible world'-done with the courage that wit gives."—Richard Wilbur
"[She] captures the nightmarish contingency of human survival, and the human callousness toward nature, with an ironic elegance miraculously free of bitterness."—The New Yorker
"Szymborska's keenly imaginative wisdom is one of the glories of contemporary world poetry...Yes, this is philosophical poetry, of the front stoop and the fence rather than the lectern, and altogether marvelous."—Booklist
Praise for
Map: "Both plain-spoken and luminous...Szymborska’s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind—free, restless, questioning.”--
New York Times Book Review "Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there’s no better place for those unfamiliar with her work to begin."--Megan O'Grady,
Vogue “Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words...
Map is not only impressive because of Szymborska’s precise, intimate, and observationally funny poems...but because of Cavanagh and Bara
nczak’s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms."--Jacob Victorine,
Publishers Weekly Profile "Nobel laureate Szymborska’s
gorgeous posthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during WWII and the Cold War brutalities of Stalin with
catchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday. She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and in the title poem, the discovery that maps “give no access to the vicious truth.”
This is a brilliant and important collection."— Mark Eleveld,
Booklist, starred review "Szymborska (1923–2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive clichéd language by reconnecting it to the body in startling ways: “Listen,/ how your heart pounds inside me.” To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: 'Four billion people on this earth,/ but my imagination is still the same.' Also apparent is Szymborska’s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: 'But time is short. I write.' Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. 'Everything here is small, near, accessible,' Szymborska writes in the title poem—a maxim about the way the reader feels within her lines."--
Publishers Weekly, starred and boxed review
Praise for
Map:
New York Times Book Review Editor's Choice "Both plain-spoken and luminous...Szymborska’s skepticism, her merry, mischievious irreverence and her thirst for the surprise of fresh perception make her the enemy of all tyrannical certainties. Hers is the best of the Western mind—free, restless, questioning.”--
New York Times Book Review "Vast, intimate, and charged with the warmth of a life fully imagined to the end, there’s no better place for those unfamiliar with her work to begin."--Megan O'Grady,
Vogue “Listening to Clare Cavanagh speak of translation as an art is a reminder that translators must be as adept as poets at working with words...
Map is not only impressive because of Szymborska’s precise, intimate, and observationally funny poems...but because of Cavanagh and Bara
nczak’s tireless dedication in bringing them to English without sacrificing their forms."--Jacob Victorine,
Publishers Weekly Profile "Nobel laureate Szymborska’s
gorgeous posthumous collection, translated and edited by her confidant, Cavanagh, with Baranczak, includes more than 250 poems, selected from 13 books, dating back to 1952, as well as previously unreleased poems from as far back as 1944. This revered Polish poet, who came to fame well after the poet Charles Simic first handed her work to an editor, interweaves insights into the suffering experienced during WWII and the Cold War brutalities of Stalin with
catchy, realistic, colloquial musings on obvious and overlooked aspects of survival. Her poems are revelatory yet rooted in the everyday. She writes about living with horrors, and about ordinary lives: people in love, at work, enjoying a meal. Throughout, Szymborska considers loss and fragility, as when former lovers walk past each other and an aging professor is no longer allowed his vodka and cigarettes. She writes, too, of the imprecision of memory, and in the title poem, the discovery that maps “give no access to the vicious truth.”
This is a brilliant and important collection."— Mark Eleveld,
Booklist, starred review "Szymborska (1923–2012), winner of the 1996 Nobel Prize in Literature, has her vast and impressive poetic repertoire on full display in this posthumously published volume. Ordered chronologically, the book reveals her development over seven decades, including a gradual departure from end rhyme and the sharpening of her wit. As multitudinous as Whitman, she conveyed deep feeling through vivid, surreal imagery and could revive clichéd language by reconnecting it to the body in startling ways: “Listen,/ how your heart pounds inside me.” To say that Szymborska wore many hats as a poet is an understatement: odes, critiques, and persona poems are just a few of the forms her writing took. Yet, despite their diversity, the constants of her poems were nuance and observational humor: 'Four billion people on this earth,/ but my imagination is still the same.' Also apparent is Szymborska’s rare ability to present an epiphany in a single line, and her bravery in writing toward death: 'But time is short. I write.' Ever the student, she obsessively explored the histories and processes of writing, never far from penning another Ars Poetica. 'Everything here is small, near, accessible,' Szymborska writes in the title poem—a maxim about the way the reader feels within her lines."--
Publishers Weekly, starred and boxed review
Praise for Szymborska:
"Satisfying and original...Extremely smart, witty, and levelheaded [Szymborska] seduces us with her wide range of interests, her atypical lack of narcissism for a poet, and her cheerful pessimism."—Charles Simic, New York Times Review of Books
"She finds the world she sees constantly strange . . . Refreshingly direct but always surprising, her poems keep taking us to further, unexpected perspectives."—O Magazine
"Szymborska has conducted in her poetry a witty and tireless defense of individual subjectivity against collective thinking.... She teaches us how the world defies and evades the names we give it."—Edward Hirsch, New York Times Magazine
"Accessible and deeply human. . . She is a poet to live with."—Robert Hass, Washington Post Book World
"Szymborska's poems are sportive, spare, impersonal, tart, and delightful. They are a commentary on our common reality-'this terrible world'-done with the courage that wit gives."—Richard Wilbur
"[She] captures the nightmarish contingency of hu...